Архитектурно-этнографический музей хохловка. Архитектурно-этнографический музей "хохловка" Деревянное зодчество церкви в пермском крае

Архитектурно-этнографический музей Хохловка — один из интереснейших архитектурных музеев. Расположен он недалеко от Перми, прямо под деревней с одноимённым названием — Хохловка. Благодаря стараниям Московского проектного института, музей был разделён на этнографические зоны: Северное и Южное Прикамье, Коми-Пермяцкая зона. Из истории мы помним, что был богат на соляную промышленность (сейчас все вспомнили знаменитый памятник в Перми «Пермяк — солёные уши»), это нашло отражение и в этом музее — на берегу Камского водохранилища установлены солепромышленные сооружения.

Вообще, соль добывать начали несколько раньше, чем это стали делать в . Началось это где-то около пяти тысяч лет до нашей эры. А вот на Руси же солеварением начали заниматься позднее — в 12 веке уже нашей эры. В 17-м веке на заводе в Соликамске (в то время он назывался Соль Камская) вываривали до 7 миллионов пудов соли в год — это около семидесяти процентов от всего количества соли, что производили в . Один из таких соликамских солеварных комплексов и находится в музее.

История музея начинается в 1966 году, именно тогда поступило предложение о создании музея под открытым небом. Вообще, шестидесятые были насыщенными в плане архитектурных музеев. Тот же , «Витославлицы» в Великом Новгороде или «Костромская слобода» в — все они были основаны в одно время (ну, хорошо, Костромской музей на десяток лет раньше, но масштаб бедствия не столь велик, тем более для истории). По проекту, что утвердило Министерство культуры РСФСР в музей свезли десяток экспонатов и в 1980 году музей официально открылся.

Коми-пермяцкая изба 18-го века, принадлежавшая Павлу Кудымову. Перевезена из деревни Яшкино, что в Юсьвенском районе. В этом доме нет перегородок, разделяющих помещение на зоны (кухня, жилая зона), вся жизнь проходила на виду у всех. А семья в таком доме жила немалая.

Усадьба Баяндиных-Боталовых, 19-й век. Перевезена из того же района, что и изба Кудымова. Усадьба 19-го века — это не просто постройки, это целый комплекс, в который входит и сад и цветники. По сути, каждая усадьба может быть самостоятельным музеем — в стенах годами накапливаются исторические и художественные ценности.

Церковь Преображения 1702 года из села Янидор Чердынского района. Церковь имеет высокий подклет (нижняя часть постройки, которую использовали под хозяйственные нужды, хотя иногда он спасал и от наводнений), в нём когда-то хранили пушнину.

Церковь корабельная — все постройки выстроены в одну линию по типу корабля и при постройке не было использовано ни одного гвоздя.

Ещё одна церковь — Богородская, 1694 года из села Тохтарёво, что в Суксунском районе. В большом подклете хранилось зерно, орудия труда, а служба проходила этажом выше.

Сторожевая башня, 17 век. Эта башня была первым экспонатом, что отреставрировали на территории музея. Она была привезена из села Торговище Суксунского района. Этот острожек ранее имел ров и частокол — набеги местных племён ещё имели место быть. В народе эта башня называется «Пугачёвской» — один из отрядов Емельяна сжег острожек, однако башня уцелела. Как и положено сторожевой башне, расположена она на высоком холме, с которого открывается вид на ближайшие земли.

Колокольня, 1781 год. Единственная уцелевшая на территории колокольня шатрового типа. Перевезена из деревни Сыра Суксунского района.

Сельское пожарное депо, 1930 года, перевезено из деревни Скобелевка, что находится всего в нескольких километрах от музея.

Изба Игошева, конец 19 века, из деревни Грибаны Уинского района.

Охотничье становище. Лабаз-чамья. Чамья (чамя) — кладовая, расположенная на высоком уровне. Делалось это для того, чтобы охотник мог оставить свою добычу и уйти на промысел дальше. Чамья оставалась недоступна для зверей и тем самым сохраняла добычу в сохранности. Кстати, чамья очень тесно пересекается с мифологией — вспомним избушку на курьих ножках и посмотрим на этот лабаз...

Дом охотника — пывзен. Внутри дома печь-каменка. По стенам дома установлены крюки для дичи и жерди для развешивания шкур.

А вот и часть музея, которая рассказывает о солеварении. Это — рассолоподъёмная башня 1880 года из Соликамска. Дело в том, что соль вываривали из рассола, а вот рассол ещё надо было поднять из скважины. Выкачивали рассол с помощью паровых машин. Рассолоподъёмные башни устанавливались только в Прикамье.

Рассол, поднятый с помощью рассолоподъёмной башни, хранился в соляном ларе. Поступал он туда самотёком по рассолопроводной трубе.

Михайловский соляной ларь.

Непосредственно соль получали уже в варнице, где вываривали рассол. Эта солеварня 1880 года тоже из Соликамска. Внутри расположена печь, над которой установлена жаровня — в неё и выпаривали рассол. Выше расположены полати, которые служили для просушки соли.

Готовая соль хранилась в соляных амбарах. Это самый крупный объект солепромышленного комплекса. Привезён был (откуда? правильно...) из Соликамска.

Залив Камы.

Общественный зерновой амбар — магазея, 1906 год. Из села Хохловка. Такие амбары строились всей деревней вскладчину (или же силами нескольких хозяев). Соответственно, и запасы, которые в нём хранились, принадлежали нескольким хозяевам. Такие амбары, как правило, были больше обычных, а иногда и в несколько этажей.

Гумно с овином, 1920 год, деревня Ошиб Кудымкарского района. И ещё раз. Гумно — это место для хранения убранного хлеба. Здесь же его и молотят. Овин — место, где сушится сено. Обычно это было два независимых сооружения, хоть и расположенных рядом, но иногда их совмещали под одной крышей.

Архитектурно-этно-графический музей деревянного зодчества «Хохловка», филиал Пермского краеведческого музея — первый на Урале музей под открытым небом.

Музей был задуман в 1966 году и начал создаваться в 1969 году, а для посетителей был открыт в сентябре 1980 года. Музейный комплекс из 23 памятников деревянного зодчества гармонично вписался на высоком мысу над Камским морем, которое омывает его с трех сторон. Здесь на площади в 35 га представлена продуманная подборка зданий и сооружений, привезённых из других мест и дающих исчерпывающую картину деревянного зодчества Прикамья, лучшие образцы традиционной и культовой архитектуры.

Музейный комплекс делится на части в соответствии с основными культурно-этнографическими зонами края и тематические комплексы.

В самом центре музея под открытым небом располагается Преображенская церковь, построенная в 1702г. на севере Прикамья - в селе Янидор, что с финно-угорского переводится как «Божье место». У церкви имеется крытая галерея — «гульбище» которая сделана была для того, чтобы пришедшие на службу из дальних деревень люди не мерзли и не мокли в плохую погоду. Янидорская церковь так же уникальна «крещатой бочкой» под главкой и лемеховой кровлей.

Внутри церковь пустая, но когда входишь в нее, то представляешь «пермских богов», наверное, когда-то украшавших ее. Также в сектор «Северное Прикамье» входит вторая постройка из Чердынского района. Это русская усадьба с росписью из деревни Гадья (1880-е гг.).

Ближе к вершине холма поставлена Сторожевая башня Торговищенского острога: 8-ми башенная крепость была срублена в 1663 году и прикрывала подступы к Кунгуру, бывшему тогда центром Южного Прикамья.

В 1671 и 1708 годах Торговищенский острог выдержал башкирские набеги. В 1899 году сгорела башня той крепости, и жители сами воздвигли в 1905 году её точную копию (которая ныне в музее).

На самой вершине холма, среди елей, расположена «жемчужина» прикамского деревянного зодчества Богородицкая церковь из села Тохтарево Суксунского района - самый старый объект в музее (1694г.). Храм высокий, стоит на подклете - хозяйственном помещении и внутри очень светлый - праздничный. Много света дают два ряда окон в храмовой части.

Богородицкая церковь (1694г.)

Храм запоминается своим изяществом, лемеховая кровля церкви — совсем как на Севере и характернейшие для Урала наличники. Рядом с церковью стоит Колокольня из села Сыра Суксунского района (1781г.), островерхий шатер которой виден издалека. Звонница и шатер опоясаны «красным тесом» — на концах досок сделаны пропилы в форме перьев птицы или лучей солнца.

Усадьба В.И. Игошева из деревни Грибаны Уинского района (середина XIX в.) и Сельское пожарное депо из села Скобелевка Пермского района (первая треть ХХ в.), представляют характерные сельские постройки XIX -XX вв. Все эти сооружения относятся к сектору «Южное Прикамье».

От пожарного депо тропка ведёт вниз, и сам не замечаешь, как оказываешься в тайге. Комплекс «Охотничье становье» демонстрирует промысловые охотничьи постройки Северного Прикамья XIX века. Лесной полумрак, запах хвои, тишина - возникает ощущение, что это действительно глухой лес, а не рощица 100х100 метров. Избушка (такие стояли в тайге и ими мог пользоваться каждый), Навес для ночлега и Лабаз, то есть маленький амбар на ножке для защиты от зверей.

А выходя из тайги, оказываешься около «Солепромышленного комплекса» — ансамбля промышленных сооружений Усть-Боровского солеваренного завода - Рассолоподъемная башня, Соляной ларь, Варница и Соляной амбар - раскрывают секреты древнего промысла, существовавшего в Прикамье с начала XV в. С XVI века пермская соль, или «пермянка», становится известной. Хотя этим постройкам немногим более 100 лет, точно такие же солеварни строились и 500 лет назад. Пермскую соль добывали в колодцах и скважинах. Соляной ларь, то есть отстойник, где рассол стоял несколько дней, пока осядет песок, в Хохловку ларь был привезён целиком, без разборки, на барже по Каме. Дерево ларя изъедено солью, и одновременно просолено так, что не гниёт. От солеваренных построек исходит совершенно непередаваемый, но приятный запах солёного дерева.

Варница — основное звено солеваренного цикла. Под варницей была кирпичная топка, потреблявшая в сутки до 10 кубометров дров. На топке лежал цирен, или чрен — гигантская железная сковорода, на которую поступала рапа. Влага испарялась, соль оседала. Пар уходил вверх по деревянной трубе, а солевары выгребали соль специальными граблями. Это была кошмарная работа — температура в варницах была около 80 градусов, при 100%-й влажности.

Последнее звено — амбар. Длина соляного амбара составляет 28 м. Амбары ставили на «ряжи» — бревенчатые клети, которые предохраняли соль от намокания во время разлива реки, — и делили на отсеки — закрома, куда соль загружали сверху. Соль заносили через верх по взвозу или лестнице (у этого амбара лестница в башне). Соленос — работа не менее адская, чем солевар: для женщины нормой был 3-пудовый мешок, для мужчины 5-пудовый (то есть 45 и 65кг соответственно), и в день они носили до тысячи мешков. Отсюда и «пермяк — солёные уши» — от пота соль оседала на теле, разъедала кожу, и спина, затылок, а также уши покрывались незаживающей коростой.

Сектор «Северо-западное Прикамье». Усадьба П.И. Кудымова (середина XIX в.) из Юсьвинского района, Усадьба Светлакова (1910-1920 гг.) из Кочевского района, Усадьба Баяндиных-Боталовых (конец XIX в.) из Юсьвинского района Коми-Пермяцкого округа - представляют традиционную архитектуру коми-пермяков - коренного населения Пермского края. Это дом-двор по типу поморских, но часть построек, всё же, стоит отдельно. Строить избы коми-пермяки учились у русских. Интерьеры комнат почти такие же, только печь другой формы. Но больше всего поражают двери, размером больше похожие на люки. А чуть в стороне — здание, которое снаружи можно принять за подсобку, но внутри весьма интересное — это совмещённые гумно и овин с экспозицией инвентаря коми-пермяцких крестьян.

В «Сельскохозяйственный комплекс» входит Ветряная мельница (середина XIX в.) из деревни Шихири Очерского района, Амбар для хранения зерна (начало ХХ в.) из села Хохловка и Гумно с овином (1920-е гг.) из села Ошиб Кудымкарского района.

«Хохловка» дает возможность посетителям не только узнать новое о древней архитектуре, но и насладиться общением с природой, отдохнуть от городской суеты. Главный секрет — в гармонии зодчества и природы: с верхушки холма открывается вид на редкой красоты пейзаж — просторы речной глади, лесистые холмы, скалы вдоль залива; еловый лес чередуется с березовыми рощицами, заросли можжевельника соседствуют с рябиной, черемухой, калиной. А зимой можно отдохнуть от городской суеты, насладившись красивейшим пейзажем, увидить ледяные просторы Камы, заснеженные крыши церквей, зимнее солнце в густой невесомой дымке на белых просторах…

Говорят, поселок Хохловка (Пермский край) с каждым годом привлекает к себе все больше и больше посетителей со всего мира.

В чем же причина такой популярности? Неужели скромный населенный пункт может на самом деле стать объектом столь пристального внимания? Стоит ли отправляться туда во время своего очередного отпуска?

Оказывается, на все три поставленных выше вопроса можно безо всяких сомнений дать положительный ответ.

Данная статья не только расскажет про удивительное место под названием Хохловка (Пермский край), достопримечательности которого действительно способны удивить даже самого искушенного туриста. Читатель также получит дельные советы о том, как добраться до данного населенного пункта, на что обратить особое внимание, и какие объекты посетить в первую очередь.

Раздел 1. Общее описание

Деревня Хохловка (Пермский край, кстати, имеет достаточно обширную территорию) - небольшой населенный пункт, который мог бы жить привычной в этих краях сельской жизнью, если бы не одно «но». В его окрестностях сооружен удивительный музей деревянного зодчества. Расположен данный объект под открытым небом, и на сегодняшний день по праву считается одной из главных

Географически на карте это место можно найти в 43 км от Перми, на берегу недалеко от одноименного села. Музей был создан в конце 60-х годов прошлого столетия, но открытие состоялось только в 1980 году. На территории комплекса собрана уникальная экспозиция из 23 памятников деревянной архитектуры XVII-XX веков.

Раздел 9. и пожарное дело

Мельница, построенная зажиточным крестьянином К. Рахмановым в XIX в., была привезена из д. Шихари Очерского района в 1977 году. В основе конструкции лежит восьмигранный сруб, напоминающий северные культовые сооружения шатрового типа. Крыша мельницы вращается по благодаря специальному рычагу.

Пожарное депо, построенное в д. Скобелевка в 30-е годы прошлого века, появилось в музее в 1977 году. К прямоугольному сооружению с выступом примыкают подсобные помещения. Дозорная вышка находится на столбах, опирающихся на стены из балок.

Под шатром вышки установлен колокол. Внутри стоят сани и телеги с ручными насосами, а также двуколки с бочками для воды.

По мнению бывалых путешественников, далеко не единственной российской достопримечательностью такого плана является Хохловка. Пермский край отдых выходного дня может организовать великолепно, однако интересующимся именно этим направлением на самом деле придется все же поездить по стране.

Следует также посетить и другие подобные музейные объекты с архитектурно-этнографическими экспозициями. Самыми востребованными, пожалуй, считаются следующие:

  • Город Чайковский. Музейный комплекс «Сайгатка» при Чайковском краеведческом музее.
  • Чусовской этнографический заповедник, расположенный рядом с г. Чусово. Здесь желающие могут трогать руками все музейные экспонаты.
  • Множество памятников архитектуры находится в г. Усолье (Спасо-Преображенский собор, палаты Строгановых и т. д.).

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Координаты : 58°15′40″ с. ш. 56°15′40″ в. д.  /  58.26111° с. ш. 56.26111° в. д.  / 58.26111; 56.26111 (G) (Я)
Архитектурно-этнографический музей "Хохловка"
Дата основания
Местонахождение Пермский край , Пермский район, с. Хохловка
Директор Кокоулин Валерий Витальевич
Сайт
К:Музеи, основанные в 1969 году

Хо́хловка - архитектурно-этнографический музей в Пермском крае, основанный в 1969 г. Открыт для посетителей 17 сентября 1980 г. Музей расположен на живописном берегу реки Камы в 43 км от Перми, около села Хохловка. Это первый на Урале музей деревянного зодчества под открытым небом . В его составе 23 уникальных памятника конца XVII - первой половины XX в. На территории площадью, по разным источникам, 35-42 гектара находятся различные деревянные здания и сооружения, привезённые сюда из других мест и представляющие собой лучшие образцы народной строительной и художественной культуры региона. Во многих памятниках размещены этно-стилизованные интерьеры и выставочные комплексы. АЭМ «Хохловка» является филиалом Пермского краевого музея .

На фото - церковь Преображения (1707 г.) и сторожевая башня (XVII в.).

Объекты музея

  • Церковь Преображения , 1707 г. из с. Янидор Чердынского района
  • Церковь Богородицкая , 1694 г. из с. Тохтарёво Суксунского района
  • Сторожевая башня , XVII в. из с. Торговище Суксунского района
  • Колокольня , 1781 г. из д. Сыра Суксунского района
  • Изба Кудымова , XVIII в. из д. Яшкино Юсьвинского района
  • Гумно с овином , 1920 г. из с. Ошиб Кудымкарского района
  • Пожарное депо , 1930-е гг. из д. Скобелевка Пермского района
  • Амбар для зерна , 1906 г. из с. Хохловка Пермского района
  • Михайловский соляной ларь , 1880-е г г. из г. Соликамска
  • Никольский соляной амбар , 1880-е гг. из г. Соликамска
  • Ветряная мельница , XIX в. из д. Шихари Очёрского района
  • Рассолоподъёмная башня , XIX в. из г. Соликамска
  • Никольская солеварня , 1880-е гг. из г. Соликамска
  • Дом усадьбы Светлакова , 1920 г. из д. Дёма Кочёвского района
  • Изба Игошева , кон. XIX в. из д. Грибаны Уинского района
  • Охотничье становище , 1996 г.

Мероприятия в музее

На территории музея регулярно проходят различные этнические и культурные фестивали и праздники.

2006 год

2007 год

2008 год

2009 год

2010 год

2011 год

2015 год

Помимо «Хохловки», в Пермском крае расположены различные музеи под открытым небом, представляющие экспозиции архитектурно-этнографического и краеведческого содержания.

См. также

  • Лудорвай »
  • Архитектурно-этнографический музей «Тальцы »

Напишите отзыв о статье "Хохловка (музей)"

Ссылки

  • - анонсы мероприятий в АЭМ «Хохловка»

Примечания

Литература

  • Памятники истории и культуры Пермской области / сост. Л. А. Шатров. 2-е изд., перераб. и доп. Пермь: Кн. изд-во, 1976.
  • Канторович Г. Д. Музей под открытым небом как форма сохранения памятников деревянного зодчества в Прикамье // Коноваловские чтения. Березники, 1995. Вып. 1.
  • Терехин А. С. Архитектура Прикамья XVI-XIX веков. Пермь, 1970.

Отрывок, характеризующий Хохловка (музей)

Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C"est la ceremonie de l"extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.

Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.
Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.

Недалеко от города Пермь у села Хохловка под открытым небом расположен одноименный музей Хохловка — архитектурно-этнографический филиал Пермского краевого музея.

Расположением Пермского края, который еще называют Прикамье или Западный Урал, на географической границе Европы и Азии было обусловлено, что по этой территории пролегали маршруты торговых путей, связывавших Восток и Запад. Здесь селились и жили древние племена славян, тюркские и финно-угорские народы. Курганы, могильники, городища и другие археологические памятники былых времен являются свидетельством богатой истории Западного Урала.

Культурные традиции региона известны далеко за пределами его границ наравне со знаменитыми природными богатствами. В 1890 году Уральским обществом любителей естествознания был основан краеведческий музей, который открылся для посетителей в 1894 году. Музей стал своего рода центром культуры и науки Пермского края. Во второй половине XX века началась работа по организации филиала музея в Хохловке — архитектурно-этнографического музея деревянного зодчества, который стал первым музеем подобного типа на Урале.

Музей Хохловка

Более 40 гектаров занимает музейный комплекс Хохловка -это один из самых больших музеев в Прикамье. Местом для расположения памятников архитектуры был выбран полуостров Варнач. Экспонаты деревянного зодчества гармонично вписались в окружающий пейзаж и позволяют с наслаждение провести уикэнд, любуясь сочетанием природных и рукотворных шедевров.

С 1969 года в музей несколько десятилетий со всего Западного Урала собирали деревянные постройки XVII-XIX веков.

И в 1980 году посетителям открылась сказочная деревенька похожая на Берендеево царство, где есть церкви и колокольня, ветряная мельница и пожарная башня, крестьянские избы и усадьбы.

Здесь достаточно наглядно можно узнать, как жили наши предки.

Музейный комплекс деревянного зодчества объединяет 23 архитектурно-исторических памятника нескольких столетий, представляющих традиции и культуру народов Прикамья.

На территории музея выделены три зоны: Южное Прикамье, Северо-Западное (Коми-Пермяцкий округ), Северное Прикамье. Обособление секторов было связано с характерными особенностями архитектурных традиций выделенных районов Прикамья.

Каждое из деревянных строений было привезено с разных уголков Прикамья, многие из них имеют возраст не менее двух столетий. Например, Церковь Преображения начала XVIIIв. была перевезена из села Янидор Чердынского района. Из Суксунского района в музей переместили Богородицкую церковь конца XVIIв. — из села Тохтарёво, Колокольню конца XVIIIв. — из деревни Сыра, а сторожевую башню XVIIв. — из села Торговище. Пожарное депо 30-х годов прошлого столетия привезли из деревни Скобелевка Пермского района.

Главный экспонат

Богородицкая церковь является самым старым строением. Вход в здание предшествует довольно высокая лестница, ведущая сразу на второй этаж. Нижний ярус использовался для хранения зерна и церковной утвари.

Рядом с церковью на самой высокой точке полуострова располагается колокольня, которая вместе с крестом достигает тридцатиметровой высоты. Это единственная в Пермском крае деревянная колокольня, сохранившейся до наших дней.

Интерьеры и экспозиции

Большинство построек открыты для осмотра изнутри (иногда могут закрываться на реставрацию).

Внутри размещены стилизованные интерьеры прошедшей эпохи.

Можно увидеть, как жили прикамцы в прошлом и позапрошлом столетии, как они вели хозяйство и быт, где молились, где работали. Множество предметов быта наглядно показывает уровень развития технологий в те времена.

Не смотря на достаточно простые технологии, используемые в те времена при строительстве деревянных домов, они выглядят вполне уютно.

Вниманию посетителей представлена хозяйственная утварь, посуда, мебель и одежда. В этом уникальном музее разрешено не только смотреть на экспонаты, но и изучить их в действии.

На территории музея регулярно проходят различные праздничные мероприятия, например:

  • в период новогодних и рождественских каникул — Новогодние забавы
  • в феврале или марте — Проводы Масленицы
  • летом — Троица и Яблочный спас
  • фестиваль хоров «Певчевское поле Прикамья»
  • музыкальный фестиваль «Движение»
  • этнофутуристический фестиваль «Камва»

«Пермяк - солены уши»

Особого внимания заслуживает солепромышленный комплекс, привезенный в музей Хохловка из Соликамска.

Вплоть до XVII века в России соль стоила дорого, так как из-за нехватки разведанных месторождений ее приходилось закупать за границей. А в Прикамье грунтовой воды, насыщенные солью, выходили прямо на поверхность. Выварка соли стала ведущим производством Пермского края. Но условия труда на таком производстве были очень тяжелыми. Соль была везде, стояла в воздухе. Нередко у рабочих даже разъедало уши. Так и появилась поговорка. В окрестностях Соликамска и Усолья и сегодня можно встретить родники, берега которых покрыты кристалликами соли.

Спускаясь к солепромышленному комплексу нельзя не остановиться у экспозиции «Охотничье становье», представляющей промысел североприкамских охотников. Тишина и лесной полумрак создают удивительное впечатление, словно находишься в глухой тайге. Небольшой домик был пристанищем для уставших охотников, в полушалаше можно было развести костер и укрыться от ветра, а в подвесном лабазе спрятать от животных припасы.

Как добраться

К Музею ведет асфальтированная дорога, поэтому добраться до Хохловки можно как на личном транспорте, так и на рейсовом автобусе. От Перми до комплекса чуть более 40 километров, а это меньше часа езды на автомобиле.

Рейсовый автобус до Хохловки №340 ходит с центрального автовокзала. Также действует транспортное сообщение из Верхних Муллов через Центральный рынок (автобус №487). Маршруты ходят не часто, поэтому лучше заранее уточнить время их отправления.