Диалектные слова: примеры и значение. Что такое диалектное слово? Какие существуют диалекты русского языка
Диалектизмы, или диалектные слова – это лексика, употребление которой ограничено какой-либо территорией. Это слова, которые употребляются в тех или иных народных говорах и не входят в состав литературного языка.
Например:
псковское лУскалка – насекомое, букашка;
владимирское дострЕмливый – сообразительный, догадливый;
архангельское галИть – проказничать;
рязанское гладеЯ – упитанный человек или упитанное животное;
орловское грЕвный – тёплый.
Диалектизмы и слова литературного языка
Диалектизмы могут по-разному соотноситься со словами литературного языка. Одни могут отличаться от литературных слов одним-двумя звуками (пАхмурный – пасмурный), другие – приставками или суффиксами (рязанское разговОристый – разговорчивый, онежское остарЕть – состариться). Есть диалектные слова, имеющие в говорах не такое значение, как в литературном языке (рязанское русАлка – огородное пугало), или корни, неизвестные литературному языку (воронежское сапЕтка – корзина).
Как диалектизмы становятся общеупотребительными словами
Диалектизмы могут проникать в литературный язык, и таким образом становятся общерусскими. Это происходит в результате их использования в текстах художественной литературы. Писатели вводят в свои произведения образные народные слова, чтобы передать местные речевые особенности, более ярко охарактеризовать героев, точнее выразить понятия, связанные с народной жизнью. Мы можем найти примеры использования диалектизмов у И. С. Тургенева, Н. С. Лескова, Л. Н. Толстого и других прозаиков XIX века, а также у писателей XX столетия: М. А. Шолохова, В. М. Шукшина, В. П. Астафьева и других. Так, в XIX веке в литературный язык из говоров вошли такие слова, как бесшабашный, вызволять, дрыгать, елозить, завзятый, клянчить, несуразный, обыденный, смаковать, шуршать, щуплый и другие.
Диалектизмы в различных словарях
Диалектная лексика описывается в диалектных словарях, а также находит отражение в словарях писателей. Например, в словаре М. А. Шолохова: козлоковАть – прыгать при игре в чехарду, подобно козлёнку (По проулкам босые и уже загоревшие казачата козлоковали в чехарде . Слово употреблено в авторской речи).
Диалектизмы, широко распространённые в говорах и попавшие на страницы нормативных словарей литературного языка, имеют пометы областное или местное и примеры их употребления в литературных текстах.
Например:
В 4-томном академическом «Словаре русского языка» встречаются слова большУха – старшая в доме, хозяйка, гутОрить – разговаривать, беседовать и другие.
Широко представлена диалектная лексика в «Словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля. Она отражает русское народное миропонимание, русскую народную культуру, запечатлённые в языке.
Диалектные слова различных областей
Конспект урока в 6 классе
Примечание:
Конспект составлен по учебнику Л. М. Рыбченковой.
Общеупотребительные слова и диалектизмы.
Цели урока:
- изучение нового материала;
- развитие умений работать со словарём, находить в тексте и объяснять значения диалектизмов;
- воспитывать интерес к изучению лексики русского языка, внимательное и бережное отношение к слову.
- Познавательные: поиск информации, определение смысла информации, построение высказывания, рефлексия деятельности;
- Регулятивные: постановка цели, планирование деятельности;
- Коммуникативные: умение выразить мысль;
- Личностные: самоопределение, смыслообразование, нравственная оценка.
- Организационный момент.
- Орфографическая разминка (стр. 86) с объяснением лексических значений слов, повторением материала прошлого урока (архаизмы, историзмы, неологизмы) с приведением примеров.
- Приём «Привлекательная цель»: — чтение фрагмента из рассказа И.С.Тургенева «Бежин луг»;
(Нажмите на плюсик, чтобы прочитать текст.)Фрагмент рассказа
А слыхали вы, ребятки, - начал Ильюша, - что намеднись у нас на Варнавицах приключилось?
- На плотине-то? - спросил Федя.
- Да, да, на плотине, на прорванной. Вот уж нечистое место, так нечистое, и глухое такое. Кругом все такие буераки, овраги, а в оврагах все казюли водятся.
- Ну, что такое случилось? сказывай…
— проблемная ситуация: понятен ли текст? Какие слова непонятны? Что это за слова? (Выход на толкование терминов общеупотребительные и ограниченные в употреблении слова ; запись темы урока; разграничение того, что известно, и того, что необходимо узнать; мотивация учебной деятельности).
— постановка цели урока: изучить диалектизмы, определить, для чего они используются в художественном тексте. - Работа со словарём В. И. Даля, объяснение значений диалектизмов.
- Поиск информации в учебнике, структурирование информации, построение высказывания по схеме (стр. 86, 87).
- Распределительное письмо (упр. 166): слова общеупотребительные и слова ограниченного употребления (у второй группы слов указать диалектизмы, термины и жаргонизмы).
Упражнение 167 устно (сделать вывод о том, как можно в самом тексте дать значение диалектизма).
Упражнение 168 письменно (с морфемным разбором); вывод о том, какие признаки были положены в основу данных в упражнении слов в разных говорах, о меткости и образности народного языка. - Игра «Найди пару»: кто быстрее подберёт соответствия между диалектными и общеупотребительными словами из упражнения 169.
- Работа с толковым словарём: найти и выписать 3 слова с пометами местн. или обл., объяснить их значения.
- Работа с текстом «В гости к поморам» (упражнение 171): поиск доказательств теоретического материала на стр.88: «Диалектная лексика используется в художественных произведениях для описания местности, быта, характеристики речи героев» (работа в парах).
Ответы учащихся; беседа по вопросам после текста. Вывод о целях использования диалектизмов в тексте.Почему значения некоторых диалектных слов можно понять без специальных объяснений и без словарей?Какое из диалектных слов соотносится с общеупотребительным разговорным глаголом стряпать — готовить еду?Какое из диалектных слов можно заменить общеупотребительным синонимом смотрины – старинный обряд знакомства жениха и его родственников с невестой? Укажите, к каким еще диалектны словам можно подобрать общеупотребительные синонимы.Определите, в каком значении употребляется в тексте слово красна. - Рефлексия деятельности.
Разбор домашнего задания: §21, упражнение 170. Прочитать фрагмент рассказа А. Астафьева и найти в нём диалектизмы. Списать последний абзац, вставляя пропущенные буквы и расставляя недостающие знаки препинания.
Баса - красота, украшение; баско - красиво.
Б аской - красивый, нарядный.
Башлык - глава рыбацкой артели.
Баять - говорить, сказывать.
Безопасышно - смело.
Безопсылышно - без предупреждения.
Белояровая - светлая, отборная; постоянный эпитет в былинах, указывающий на идеальное качество зерна.
Берчатая - узорчатая.
Беседушка - сиденье, скамейка; особое место под навесом на судах; компания, вечеринка.
Бердо - принадлежность ткацкого стана.
Блады - млад, молодой.
Бортник - тот, кто занимается бортничеством, т. е. лесным пчеловодством, добычей меда диких пчел.
Бочаг - глубокая лужа, колдобина, ямина, залитая водой.
Божатушка - крестная мать.
Большина - должность.
Браный - узорчатый (о ткани).
Братчина - пиршество, устраивавшееся по праздникам в складчину.
Братынечка, братыня - братина, металлическая чаша для питья.
Буёвая палочка - боевая палица.
Бурзамецкое (копье) - см.: мурзамецкое.
Братыня - братина, сосуд для пива.
Брашно - еда, яство, кушанье, съестное.
Бредень, бредник - небольшой невод, которым ловят рыбу вдвоем, идя бродом.
Буява, буево - кладбище, могила.
Быв - будто, как.
Былица - былинка, стебель травы.
Быличка - рассказ о нечистой силе, в достоверности которого не сомневаются.
В
ажно
- тяжело, тяжко.
Вальяк, вальячный, вальящатый -
литой, чеканный, резной, точеный, искусно сделанный.
Варган
(«на кургане, на варгане») - может быть, от «ворга» -
поляна, заросшая высокой травой; покосное, открытое место в лесу.
Вереды -
чирьи, болячки.
Вереи -
столбы, на которых навешены ворота.
Верес
- можжевельник.
Верея
(веретья, верейка, вереюшка) - столб, на который навешиваются
ворота; косяк у дверей, ворот.
Веретье
- грубая ткань из конопли.
Веретенище (змеище-веретенище) -
возможно, имеется в виду веретеница, т. е. вид медяницы - безногой, змееподобной ящерицы.
Верста
- ровня, пара, чета.
Верста толченая -
вероятно, от «гверста» - крупный песок, щебень.
Вертеп
- пещера; притон; большой ящик с марионетками, управляемыми
снизу сквозь прорези в полу ящика, в котором разыгрывались представления
на тему Рождества Христова.
Вершник
- верховой; едущий впереди верхом.
Вечор
- вчера.
Вздынуть
- поднять.
Виклина
- ботва.
Вица
- хворостина, прут, длинная ветка.
Водонос -
сосуд для переноски и хранения воды, питья.
Волжаная -
таволжаная, из таволги.
Волокитной (лук) -
обыденный, будничный, затасканный.
Волочажная -
распутная.
Вотчина -
имение (наследственное, родовое); отчество; «по вотчине» - по наследственному праву, по отцу.
Волотки
- стебли, соломинки, былинки; верхняя часть снопа с
колосьями.
Воронец
- брус в избе, служащий полкой.
Выжлок
- охотничья собака, гончая; предположительно: волк, ведущий стаю.
Выряжать
- выговорить себе что-либо.
Выть -
еда, прием пищи; количество еды за раз; час еды.
Выходы -
дань, подать.
Выходы высокие -
балконы.
Вяз, вязиночка -
дубинка из гибкого дерева, идущего на изготовление полозьев, ободьев и т. д.
Вязивцо - веревка.
Вырай (вирий, ирий)
- дивная, обетованная, теплая сторона, где-то
далеко у моря, доступная только птицам и змеям.
Вьялица
- вьюга.
Г
ай
- дубрава, роща, небольшой лиственный лес.
Глуздырь -
птенец, не умеющий летать; в ироническом смысле - умник.
Гольняя -
Глуздырь - птенец, не умеющий летать; в ироническом смысле - умник.
Гольняя -
голая, оголенная, лишенная растительности и камней.
Горчит -
сердит, раздражает.
Гостебище, гостебьице -
пирушка.
Гренёшь -
наскочишь, налетишь (от «грянуть»).
приемная, столовая, покой; вообще комната во дворце.
Грядка, грядочка -
подвесная жердь, перекладина в избе для одежды.
Горчит -
сердит, раздражает.
Гостебище, гостебьице -
пирушка.
Гренёшь
- наскочишь, налетишь (от «грянуть»).
Гриденка, гридня, гриня, грынюшка -
приёмная, столовая, покой; вообще комната во дворце.
Грядка, грядочка -
подвесная жердь, перекладина в избе для одежды.
Гужики -
петли в упряжи поверх оглобли.
Гусли, гуселышки, гусёлки
- струнный щипковый инструмент.
Годиться
- дивиться, любоваться, засматриваться; глазеть, пялить
глаза; насмехаться, изгаляться.
Година
- хорошая ясная погода, ведро.
Голик
- веник без листьев.
Голландчик
- червонцы, битые на санкт-петербургском Монетном
дворе.
Голицы
- кожаные рукавицы без шерстяной подкладки.
Гостика
- гостья.
Гривна
- гривенник; в Древней Руси денежная единица - серебряный
или золотой слиток весом около фунта.
Грядка
- полка, идущая от печи к стене.
Губа
- залив, затон.
Гудок
- трехструнная скрипка без выемок по бокам корпуса. Гумно
- помещение, сарай для сжатого хлеба; площадка для молотьбы.
Д
еверь
- брат мужа.
Девятина
- срок в девять дней.
Дедина-отчина -
вероятно, родословная героя.
Дел -
паевой дележ добычи («дел делить»).
Держать -
тратить; не держится - не истрачивается, не иссякает.
Довлеет -
подобает, приличествует; довольно, достаточно.
Долможано -
ратовище, т. е. оружие, возможно, долгожалое - с долгим острием.
Долонь -
ладонь.
Долюби -
достаточно, вдоволь, сколько нужно.
Домовище -
гроб.
Достали? (вдостали?)
- под конец, после всего.
Дума -
совет, обсуждение («к ней в думу нейдет»).
Дуродний -
дородный, статный, видный.
Дядина-вотчина -
родовое имение, перешедшее во владение по боковому наследованию.
Дежа
- опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто
для хлеба.
Долонь
- ладонь.
Досюльный
- давний, прежний.
Доха
- шуба с мехом внутрь и наружу.
Дроля
- милый, дорогой, любимый.
Е
ндова
- широкая медная чаша с носиком.
Епанечка -
короткая безрукавка, шубейка.
Ернишный
- от «ерник»: мелкий, малорослый лес, мелкий березовый
кустарник.
Ерофеич
- горькое вино; водка, настоянная травами.
Ества
- еда, кушанье.
Ж
альник
- кладбище, могилы, погост.
Живот
- жизнь, имущество; душа; скот.
Жито
- всякий хлеб в зерне или на корню; ячмень (северн.), рожь
немолотая (южн.), всякий яровой хлеб (вост.).
Жупан
- старинный полукафтан.
З
абедовать
- жаловаться, плакаться.
Загнета (загнетка)
- зольник русской печи.
Заговенье
- последний день перед постом, в который разрешается
есть скоромное.
Залом
- скрученный пучок колосьев; обычно делается колдуном
или ведьмой на порчу или на пагубу нивы, а также хозяина нивы.
Зановитый
- запачканное или загрязненное что-то новое чистое;
облегчивший сердце (от «зановить»; отвести душу облегчить сердце).
Зарадеться
- обрадоваться.
Зарод
- большой стог сена, хлеба, не круглой кладки, а продолговатый.
Засек
- сусек, закром; перегородка закрома.
Зень
- земля.
Зинуть
- взглянуть.
Зипун
- крестьянский кафтан из грубого толстого сукна, в старину
без ворота.
Зрелки
- зрелые ягоды.
И сполать - хвала, слава, спасибо.
К
азак,
казачиха
- работник. (работница), батрак, наемный работник.
Камка
- старинная плотная шелковая узорчатая китайская ткань.
Канун
- праздничное пиво, брага.
Каравайцы
- пшеничные блины.
Катанки
- валенки.
Кий, киек
- палка, посох, батог.
Киса
- мешок.
Китина
- ствол травы, стебель гороха.
Кичка
- старинный русский праздничный головной убор замужней
женщины.
Кишка
- домашняя колбаса.
Клеть
- комната или кладовая в доме; амбар; пристройка к избе,
чулан.
Клюка
- крюк, палка с загибом для поддержки желоба под стрехою
крестьянской тесовой кровли или для пригнета соломенной.
Кокурка
- булочка с яйцом.
Комель
- утолщенная нижняя часть прялки; прилегающая к корню,
часть дерева, волоса, рога.
Комонь
- конь, лошадь.
Коноватный
- из азиатской шелковой ткани, шедшей на покрывало,
фату.
Копань
- яма, вырытая для сбора дождевой воды; неглубокий колодец
без сруба.
Копыл
- короткий брусок в полозьях саней, служащий опорой для
кузова.
Косарь
- большой нож с толстым и широким лезвием.
Кострица (костра)
- жесткая кора льна и конопли, остающаяся
после их трепания, чесания.
Косящетое (косивчатое) окно
- окно из ячей-косяков или переплетенных
вкось металлических прутьев, типичное для Руси до XVIII в.
Коты
- род теплой обуви.
Красный угол
- угол в избе, где висели иконы.
Красота
- венец невесты из лент и цветов, символ девичества
и девичьей воли.
Крома
- сума, мешок нищего; «Фома-большая крема» (19 октября)
- обилие хлеба и запасов, так зовут и богатого, зажиточного человека.
Красна (кроено)
- ручной ткацкий станок; нитяная основа при
тканье на ручном станке; полотно, вытканное на кроснах.
Кросенца
- домотканые рубашки.
Крыница
- родник, ключ, мелкий колодец; кринка, молочный горшок,
узковатый и высокий.
Кудель
- вычесанный и перевязанный пучок льна или пеньки, изготовляемый
для пряжи.
Кужелъ (кужалъ)
- кудель, вычесанный лен; льняная пряжа высшего
качества.
Кузло
- кузнечная работа, ковка; вообще пахотные снаряды.
Кукомоя
- неряха, неопрятный человек.
Куна
- куница.
Курень
- место выжига в лесу углей, угольная яма и изба для
рабочих.
Куржевина
- иней.
Курить
- вытворять.
Курчижка
- сук, обрубок.
Кут
- угол, особенно в избе под образами или около печи: «гнилой
кут» - северо-западный ветер.
Кутья
- разваренные и подслащенные пшеничные зерна.
Л
адка
- маленькая пышка.
Ладом
- хорошо, как следует.
Ластки
- цветные четырехугольные вставки под мышками рукавах
рубахи.
Ледень
- ледяная глыба.
Ленный
- льняной.
Луда
- мель, камни в озере, выступающие из воды.
М
айна
- полынья.
Матка, матица
- средняя потолочная балка в избе.
Меженный (межоный)
- длинный, долгий, летний.
Межень
- средний уровень воды, какой устанавливается после половодья
(в июне -до жары и засухи).
Мережа
- рыболовная сеть, натянутая на обруч.
Мирской
- сделанный, приготовленный сообща, «всем миром».
Молодик
- молодой месяц.
Морда
- плетенка из лозы.
Морок
- (морока) - облако, туча.
Мост
- пол, сени.
Мостина
- половица.
Мотушка
- моток пряжи, катушка с намотанной пряжей.
Моченец
- вымоченная в воде конопля.
Муравленный
- покрытый глазурью.
Мялица
- мялка, снаряд, которым мнут лен и коноплю, очищая волокна
от кострицы.
Н
азем
- навоз.
Назола
- тоска, грусть, досада, огорчение.
Нать
- надо (сокращенное от «надеть» - надобно).
Натяться
- наткнуться, напасть.
Необлыжный
- настоящий, неложный.
Неудольный
- неодолимый; обделенный, несчастный.
Новина
- крестьянский сотканный холст; суровая небеленая холстина;
зерно нового урожая.
Ночесь
- прошлой ночью.
О
бабок
- гриб, подберезовик.
Обаять (обаить)
- оговорить, сглазить.
Облоухий
- долгоухий, ушастый, длинноухий.
Окрутить
- одеть; нарядить (молодую после венца в женскую одежду);
обвенчать.
Омшаник
- уконопаченный махом сруб для зимовки пчел.
Онучи
- обмотки для ноги под сапог или лапоть, портянка.
Опока
- иней.
Опорки
- обувь, сделанная из старых сапог, у которых отрезаны
голенища; остатки стоптанной и изодранной обуви.
Орать
- пахать.
Отава
- трава, выросшая после укоса; свежая трава, выросшая
в тот же год на месте скошенной.
Очеп
- шест, прикрепляемый к потолку в избе, на котором подвешивалась
колыбель.
П
ажить
- пастбище, место выгона скота.
Пасма
- часть мотка ниток, пряжи.
Пельчатый
- с бахромой.
Перелог
- запущенное пахотное место.
Поветь, поветка
- сарай, хлев; навес, крыша над двором; крытый
двор.
Погост
- кладбище, сельский приход.
Подреза
- «сани с подрезами» - с окованным санным полозом.
Покуть
- передний угол; почетное место за столом и на пиру.
Полдень
- юг.
Полушка
- старинная мелкая медная монетка в четверть копейки.
Попелуйник (попелуйница)
- от «попел»: пепел, зола.
Порный
- сильный, здоровый; взрослый.
Пороша
- падающий ровно снег; слой только что выпавшего снега.
Поскотина
- выгон, пастбище.
Постать
- полоса, поле; делянка, участок поля, занимаемый жницами.
Поярчатый
- из шерсти первой стрижки ягненка.
Проголосная (песня)
- протяжная, заунывная.
Пролетье
- начало лета, июнь, пора до петровок.
Пряженец
- лепешка, оладья на масле; блин из черной муки, с
маслом.
Пряженица
- яичница на сковородке.
Прясло
- часть изгороди от столба до столба; приспособление
из продольных жердей на столбах для сушки сена.
Путина
- время, в течение которого производится лов рыбы.
Пялички
- пяльцы.
Р
адеть
- стараться, заботиться, оказывать содействие. Разболокаться - раздеваться.
Раменье
- большой дремучий лес, окружающий поле; опушка леса.
Расшиперить
- растопырить, раскорячить, расколоть оскалить зубы.
Ретивое
- сердце.
Ретивый, ретливый
- о сердце: горячее, сердитое.
Рига
- сарай для сушки снопов и молотьбы.
Росстань
- перекресток, пересечение дорог, где прощаются разлучаются,
расстаются.
Рубель
- деревянный брусок с ручкой и поперечными желобками
для прокатывания (глажения) белья.
Рукава
- верхняя, обычно украшенная часть рубахи.
Рыть
- бросать, кидать.
Ряда (рада)
- условия, договор, подряд, сделка при покупке найме,
поставках и пр.
Рясный
- обильный.
С
адовина
- все, что растет в саду: ягоды, фрукты.
Сало
- мелкие пластинки, кусочки льда на поверхности воды перед
ледоставом.
Свитка
- верхняя длинная одежда (обычно у украинцев).
Свояченица
- сестра жены.
Севня
- лукошко с зерном, которое сеятель носит через плечо.
Седмица
- семь дней, неделя.
Семеюшка
- муж, жена (в похоронных причитаниях).
Сивер, сиверко
- север, северный ветер.
Скородить
- бороновать; волочить что-либо по земле; гнуть, сводить,
сгибать.
Скучиться
- собраться в кучу, в одно место.
Смашной
- вкусный.
Смычина
- суковатая, крепкая палка, идущая на борону.
Спорина
- рост, изобилие, прибыль.
Спорядный
- сосед, односельчанин (от «ряд» - улица).
Ставец
- большая чашка, миска.
Стайка
- стойло, скотный двор, загон, отгороженное место для
скота.
Стамовик, становик
- изгородь из мелкого леса.
Станица неудольная
- дети покойного.
Стихарь
- одежда священнослужителя, прямая, длинная, с широкими
рукавами.
Стреха
- нижний, свисающий край крыши деревянного дома, избы.
Стяжье
- жерди, слеги, толстые палки для укрепления стога или
воза с сеном.
Суколено
- коленце в стебле.
Сумет
- сугроб.
Супостатка
- соперница.
Сусек
- отсек или ларь в амбаре, где хранится зерно.
Сухоросо
- без росы, засушливо.
Сыта
- медовый взвар; вода, подслащенная медом.
Т
алан
- счастье, удача, судьба.
Талина
- талая земля, проталина.
Танок
- хоровод.
Тенетник
- паутина.
Тесмяный
- сделанный из тесьмы.
Тоня
- рыбная ловля; одна закидка невода; место, где ловят рыбу.
Торок
- порыв ветра, шквал.
Торока (тороки)
- ремни позади седла для привязывания к нему
груза, дорожного мешка.
Тороком
- битой, торной дорогой.
Трензель
- металлическая цепочка для удержания мундштука во
рту лошади, использовался как своеобразный музыкальный инструмент.
Тюлелей
- тюлевая оборка.
Тябло
- кивот, полка для икон.
У
брус
- нарядный головной убор, свадебная фата.
Ужинистый хлеб
- добрый, обильный ужином, соломой, числом снопов.
Умежениться (о воде)
- прийти в межень, в обычное, среднее состояние,
количество.
Ухитить
- уконопатить махом, приготовить к зиме.
Ч
ало
- чаялось, казалось.
Чело
- передняя часть русской печи.
Черемный
- красный, рыжий.
Чернец, черница
- монах, монашенка.
Черница
- черника.
Черногуз
- ласточка.
Четверик
- старая русская мера или предмет, содержащие 4 какие-нибудь
единицы (напр., куль в 4 пуда).
Чуйка
- длинный суконный кафтан.
Ш
алыга
(шелыга)
- плетеный мяч; деревянный шар; плеть, кнут, погонялка.
Шаньга
- ватрушка, сочень, простая лепешка.
Шеломчатый
- с выпуклой шляпкой.
Шерстобит
- тот, кто бьет, треплет, пушит шерсть.
Шерстни
- шершни.
Шесток
- площадка перед устьем русской печи.
Ширинка
- полотенце-, полотнище, кусок ткани во всю ширину.
Шолом
- крыша; навес, крыша на столбах.
Щ ербота - ущербность.
Я
лая,
яловая
- бесплодная (о скоте).
Яровчаты - из явора, постоянный эпитет для гуслей.
Ярь, ярица - яровой хлеб.
Русский язык - один из самых разнообразных, богатых и многогранных в мире. Большой запас слов, многообразие словоформ и сочетаний - его отличительные черты. Какие разновидности диалектов содержит русский язык?
Что является диалектом
Диалект - языковая система, являющаяся средством общения людей, объединенных проживанием на одной территории. В большинстве своем носители диалектов - представители сельской местности, которые живут в одном или нескольких близлежащих населенных пунктах. Синонимом слова «диалект» является более привычное слово «говор».
Виды диалектов
Существуют социальные и территориальные диалекты. Социальные употребляются группой людей, объединенных общими условиями, интересами, навыками. Ярким вариантом являются профессиональные термины или блатная феня. Такие варианты языка возникают из-за замкнутости группы лиц, которые общаются между собой. Социальные диалекты имеют в основном лексические особенности.
Территориальные диалекты - исторически сложившиеся на конкретной территории разновидности разговорного языка. Они имеют целый ряд особенностей - в значении, звучании, грамматике.
Русский язык включает в себя две большие общности диалектов - северное и южное наречия. Существует также ряд среднерусских говоров, которые занимают промежуточное положение.
Северное наречие
Встречается в районах, расположенных к северу от линии, соединяющей границы Санкт-Петербурга – Новгорода – Боровичей - Бежецка – Калязина - Ростова. Здесь существует деление на ладого-тихвинскую, костромскую, вологодскую диалектные общности.
Северное наречие обладает рядом особенных черт. Самая характерная их них –окание: жители этих мест четко говорят звук «о» в безударной позиции. Характерны также смычное «г», произношение «мм» взамен «бм» («обман» - «омман»), замена комбинации «ст» на звук «с» в окончании слов - «мос», «хвос» вместо «мост», «хвост». В значительном количестве слов северного наречия слышится цокание - «цашка», «цай». Множественное число часто подразумевает одинаковые словоформы в творительном и дательном падежах.
Для носителей северного наречия характерна вопросительная интонация в предложениях, подразумевающих повествование. Эта особенность придает речи лаконичность и певучесть.
В разговоре жителей северных городов слышны слова «ковш» - посуда, которой черпают; «сковородник» - то, чем удерживают сковородки; «зыбка» - колыбель для младенцев. В этой группе часто встречаются слова, пришедшие из финно-угорской группы.
Южное наречие
Встречается с южной стороны траектории, проходящей по границам Себежа - Великих Лук - Ржева - Наро-Фоминска - Коломны - Касимова. Делится на группы говоров: западную, верхнеднепровскую, курско-орловскую, верхнедеснинскую, восточную.
Для южан характерно акание, произношение звука «г» с придыханием, сглажено. Носители этого диалекта говорят мягкий звук «т» на конце глаголов - он «идёть», она «поёть». В говорах этой группы отмечаются исчезновение слов в среднем роде и их частичная замена на слова женского рода - «крупная» стадо, молоко «разлился».
Южане употребляют слова «корец» - то, чем черпают; «чапля» - приспособление для удержания сковородок; «люлька» - колыбель. В разговорах употребляются заимствованные из тюркских языков слова и выражения.
Среднерусские говоры
Географически встречаются на пространстве, расположенном между территориями северного и южного наречий. Их можно услышать в речи новгородцев, псковичей, москвичей, жителей Твери, Владимира и Нижнего Новгорода.
В этой группе существуют обособленность и объединение западных окающих и акающих говоров; восточных акающих среднерусских и окающих среднерусских.
Промежуточные говоры появились благодаря становлению тесного общения между носителями северного и южного наречий. Это произошло в XIV веке после того, как возникло централизованное Московское государство. Так появились переходные говоры, объединявшие в себе языковые особенности обоих наречий. Московский говор, ставший основой языка русского литературы, берет начало в переходных вариантах.
Среднерусским говорам присуще чередование звонкого «г» с глухим звуком «к» в окончаниях, повсеместное употребление слов «ухват», «квашня», «кафтан».
Диалекты в наше время
И сейчас диалекты существуют в пределах своих территориальных общностей. Городской житель, оказавшись в деревне, услышит ряд слов и выражений, значений которых ему будет непонятно.
Чаще всего это слова, обозначающие реалии сельского быта. Но встречаются и диалекты, относящиеся ко всем известным предметам. Яркий пример тому - слово «варежки». В областях Смоленска, Брянска, Калуги, Курска, Белгорода их называют «вязенки», а в селах Пскова, Новгорода - «дянки».
Одно диалектное слово может иметь несколько значений и употребляться в разных контекстах. В целом сейчас отмечается тенденция снижения числа диалектов. Обусловлено это, прежде всего, повсеместным распространением грамотности, внедрением средств массовой информации - радио, телевидения, печатной прессы.
Чаще всего диалектные слова употребляет старшее поколение, тогда как молодежь в своей речи использует их крайне редко. Наречия проникают и в литературный язык, многие авторы используют их для придания своим произведениям народных самобытных черт. Исследователи русского языка полагают, что именно подобные произведения помогут потомкам узнать о существовании диалектных слов.
Иногда, читая произведения русской литературы 17-19 веков, многие люди сталкиваются с такой проблемой, как непонимание отдельных слов или даже целых фраз. Почему так происходит? Оказывается, всё дело в особых диалектных словах, которые пересекаются с понятием лексической географии. Что такое диалектизм? Какие слова называются диалектизмами?
Понятие “Диалектизм”
Диалект - это слово , которое употребляется в определенной местности, понятной жителям определенной территории. Чаще всего диалектизмы применяют жители маленьких сёл или деревень. Интерес к таким словам возник у ученых-лингвистов еще в 18 веке. Большой вклад в изучение лексических значений слов в русском языке внесли Шахматов, Даль, Выготский.Примеры диалектизмов говорят о том, что они могут быть разнообразны по своему виду.
Выделяют следующие типы диалектизмов:
- Фонетические. Например, происходит замена только одной буквы или звука в слове. “мяшки” вместо “мешки” или “Хвёдор” вместо “Фёдор”;
- Морфологические. Например, происходит путаница падежей, числовая замена. “Сестра пришли”, “У мене”;
- Словообразовательные. Население при разговоре меняет суффиксы или приставки в словах. Например, гуска - гусыня, покеда - пока;
- Этнографические. Эти слова употребляются только в определенной местности.Они появились исходя из природных или географических особенностей. Аналогов их в языке больше нет. Например,шанежка - ватрушка с картошкой или “понёва” - юбка;
- Лексические. Эта группа делится на подразделы. Она самая многочисленная. Например, лук в южных районах называют цыбулей. А иглишник в северных говорах - хвоя.
Также говоры принято делить на 2 наречия: южное и северное. Каждое из них в отдельности передает весь колорит местной речи . особняком стоят среднерусские диалекты , так как они приближены к литературным нормам языка.
Иногда такие слова помогают понять порядок и быт людей. Разберем слово “Дом”.На севере принято каждую часть дома называть по-своему. Сени и крыльцо - это мост, комнаты для отдыха - изба, чердак - подволока, сеновал - поветь, а жирка - помещение для домашних животных.
Диалектизмы есть на синтаксическом и фразеологическом уровнях, но отдельно учеными не изучаются.
Примеры “местных” слов в литературе
Случается так, что ранее слова совсем не употреблялось, лишь иногда можно было услышать диалектизмы в художественной речи , но со временем они становится общеупотребительными и входят в словарь русского языка. Пример, глагол “шуршать”. Первоначально он использовался в художественном произведении “Записки охотника” И.С Тургенева . Оно означало как “звукоподражание”. Еще одно слово “самодур”. Так назывался человек в пьесе А.Н. Островского. Благодаря ему это слово прочно закрепилось в нашей повседневной речи. Диалектными раньше были такие существительные, как - туес, ухват и филин. Сейчас же они довольно уверенно заняли свою нишу в толковых словарях современного языка.
Передавая деревенский быт рязанских крестьян, С. Есенин в каждом своем стихотворении употребляет какие-либо диалектизмы . Примеры таких слов можно привести следующие:
- в ветхом шушуне - вид женской верхней одежды;
- в дёжке квас - в бочке из дерева;
- драчёны - еда из яиц, молока и муки;
- попелица - пепел;
- заслонка - крышка у русской печки.
Очень много “местных” слов можно встретить в произведениях В. Распутина. Каждое предложение из его повести изобилует диалектизмами. Но все они использованы умело , так как передают характер героев и оценку их поступков.
- захолонуть – замерзнуть, охладеть;
- покуль – пока, до свидания:
- гулеванить – буйствовать, бушевать.
Михаил Шолохов в “Тихом Доне” смог передать всю красоту казачьей речи через диалектный говор.
- баз - крестьянский двор;
- гайдамак - разбойник;
- крыга - льдина;
- зябь - целина;
- займище - заливной луг.
В авторской речи “Тихого Дона” встречаются целые фразы, которые показывают нам уклад семей. Образование диалектизмов в речи происходит различными способами. Например, приставка “за” говорит о том, что предмет или действие должно стать таким, как первоначальный предмет. Например, закрутившая, затравевший.
Также в “Тихом Доне” множество притяжательных местоимений, которые образуются с помощью суффиксов -ин, -ов. Натальина утирка, Христонина спина.
Но особенно много в произведении этнографических диалектов: чаберац, сибирьки, чирики, запашник.
Иногда, читая произведение литературы, невозможно понять смысл слова без контекста, поэтому так важно читать тексты вдумчиво и полностью. Какие слова называют диалектизмами , можно узнать, заглянув в “Словарь русских народных говоров”. В обычном толковом словаре также можно обнаружить такие словечки. Около них будет стоять пометка обл., что значит “областное”.
Роль диалектов в современном языке
Роль таких слов трудно переоценить.Они призваны выполнять важные функции:
На диалекте в основном в настоящее время говорит только старшее поколение. Чтобы не утратить народную самобытность и ценность таких слов, литературоведам и лингвистам стоит проводить большую работу, им следует искать носителей говоров и вносить найденные диалектизмы в специальный словарик. Благодаря этому мы сохраним память о наших предках и восстановим связь поколений.
Значение произведений с диалектными употреблениями очень велико.Ведь несмотря на большое различие с литературным языком, они хотя и медленно, но пополняют словарный запас русского словарного фонда.
Русский язык и его диалекты .
"Народы Европейской части СССР".
Том 1, М. Наука-1964.
Диалекты русского языка (кликабельно ).
Современный русский язык сложен по своей структуре. В устной и письменной речи в высокоразвитой нормализованной форме (литературный язык) выделяются язык науки, язык художественной литературы, деловой язык и тд. Один из видов устной речи - разговорная речь - существует в русском языке как в литературно обработанной форме, так и в менее нормализованных формах, характерных для общенародной разговорной речи. В последней в свою очередь выделяются различные социальные разновидности (профессиональные языки, жаргоны и тд.) и территориальные разновидности - диалекты, или народные говоры, которые представляют весьма существенный этнографический признак населения различных местностей.
Территориальные диалекты русского языка проявляются главным образом в разговорной речи сельского населения и, в какой-то мере, в речи горожан. Русские территориальные говоры в наше время утрачивают специфические черты. Этот процесс, начавшийся давно, в связи с движением населения внутри страны. Носителями традиционных особенностей народных говоров являются сейчас главным образом старшие поколения сельского населения. Большинство диалектных различий обычно связывают с теми эпохами, когда еще не существовала или нарушалась целостность данной народности, ее территориальная и соц. общность.
В истории восточнославянских языков эти различия начали намечаться в раннесредневековую пору, в условиях существования отдельных восточнославянских племен. Однако большинство диалектных различий возникло в русском языке в эпоху позднего средневековья. Древнейшие памятники письменности свидетельствуют о том, что новгородскому говору XI—XII вв. уже было свойственно «цоканье», которое отсутствовало в Киевской земле. К этому же или более раннему времени возводят различие в качестве звука -г- (взрывного или фрикативного образования) и некоторые другие диалектные различия.
Причины образования диалектных различий могли быть как внутреннего порядка (новообразования, возникшие в результате внутреннего развития диалектов в условиях феодальной раздробленности), так и внешнего (например, влияние извне или ассимиляция иноязычного населения). В ходе образования Русского централизованного государства, объединявшего все больше и больше русских земель, усиливается взаимовлияние диалектов.
Выделение диалектных групп основывается главным образом, на диалектных различиях в фонетике и морфологии. Синтаксические различия в говорах современного русского языка заключаются в том, что отдельным говорам свойственны особые модели словосочетаний, предложений или особые значения каких-либо моделей, понятные, но неупотребительные в других.
Например, в одних говорах скажут «стоять по правую сторону», или «получить расчет по 20-е число » - обозначат этой конструкцией действие в пространстве и во времени; в других - могут сказать также «пошла по молоко », «уехал по дрова », обозначая и цель действия. Диалектные различия в лексике чаще всего состоят в том, что для обозначения одного понятия в разных говорах существуют разные слова или одно слово выражает в разных говорах разные понятия. Так, для обозначения петуха в говорах существуют слова: петух кочет, пеун, певенъ и т. д.
Если нанести изоглоссы всех диалектных различий на одну карту, вся территория распространения русского языка окажется перерезанной изоглоссами, идущими в разных направлениях. Это не значит, что группировок говоров, представляющих диалектные единства, вообще не существует. Северянина без труда можно узнать по «выговору на о », жителя южных областей - по его особому произношению звука -г - (так называемому г фрикативному) или мягкому произношению -т- в окончаниях глаголов. По совокупности особенностей можно также отличить жителей Рязанской обл. от жителя Орловской, туляка от смолянина, новогородца от вологодца и тд.
Диалектные единства русского языка не имеют, как правило, четко очерченных границ, а определяются зонами пучков изоглосс. Только тогда, когда обязательным признаком наречия признается какое-либо одно явление, каковым, например, является оканье для севернорусского наречия, мы можем провести четкую границу наречия в соответствие с изоглоссой оканья. Аканье является признаком и южнорусского наречия и среднерусских говоров, а -г - взрывное (общий признак севернорусских говоров) характеризует также большинство среднерусских говоров.
В русском языке выделяют два основных наречия: Основные севернорусское и южнорусское и полосу среднерусских говоров между ними.
Севернорусское наречие характерно для северных и восточных районов Европейской части страны. Южная граница его проходит с запада на юго-восток по линии Псковское оз.- Порхов-Демянск; далее она отходит к северу от Вышнего Волочка, затем поворачивает на юг и на восток и проходит через Тверь - Клин - Загорск - Егорьевск - Гусь-Хрустальный, между Меленками и Касимовом, южнее Мурома, Ардатова и Арзамаса, через Сергач и Курмыш, резко поворачивает к югу немного восточнее Пензы и выходит к Волге севернее Самары.
Южнорусское наречие граничит на юго-западе с украинским языком, на западе - с белорусским. Граница его распространения может быть намечена по северным пределам Смоленской обл.; восточнее Сычевки она поворачивает на юго-восток, проходит западнее Можайска и Вереи, далее через Боровск, Подольск и Коломну идет северо- восточнее Рязани, через Спасск-Рязанский, севернее Шацка, между Керенским (Вадинском) и Нижним Ломовом, восточнее Чембара и Сердобска, через Аткарск, на Камышин вдоль Волги, а затем на юг от Волгограда, заходя на Северный Кавказ.
В составе севернорусского наречия выделяются пять групп: архангельская, или поморская, олонецкая, западная, или новгородская, восточная, или вологодско-тверская, и владимирско-поволжская; в южнорусском наречии выделяются южная, или орловская, тульская, восточная, или рязанская, и западная группы. Среднерусские говоры делятся на подгруппы: псковскую (говоры переходные от севернорусского наречия к белорусскому языку), западную и восточную. Между южнорусским наречием русского языка и северо-восточным наречием белорусского языка диалектной границы практически нет, существует широкая зона, в говорах которой с востока на запад наблюдается постепенное нарастание особенностей, типичных для говоров белорусского языка.
Севернорусское наречие выделяется на основании оканья, -г - взрывного (как и в литературном языке), -т - твердого в окончаниях 3-го лица глаголов (он идет, они слушают , а не: идешь, слушають , как в южнорусском наречии) и родительно-винительного падежа личных местоимений: меня, тебя , и возвратного: себя , (а не мене, тебе, себе , как в южнорусском наречии). Особенностями севернорусского наречия являются также стяжение гласных в окончаниях глаголов и прилагательных: быват, думат, красна, синя (вместо бывает, думает, красная, синяя ), употребление грамматически сочетающихся постпозитивных частиц (дом-от, изба-ma, у сестры-ти ), окончание сравнительной степени прилагательных -ае (громчае, черняе ).
Поморская, или архангельская, группа севернорусского наречия, занимающая большую часть Архангельской области и некоторые районы Вологодской, характеризуется тем, что в тех словах, где (по дореволюционной орфографии) писалась буква Ъ, произносят гласный -е - закрытый (нечто среднее между -е- и -и- ) - снег, зверь . Там же: грезь звучит вместо грязь , дедя вместо дядя , в шлепе вместо в шляпе , но при этом говорят: грязный, шляпа , т-е заменяют под ударением звук -а- звуком -е- только между мягкими согласными.
Здесь говорят: цяй, цяшка, конець, овця , т-е распространено так называемое мягкое цоканье. Отсутствует сочетание -дн- , -бм- (менный , ланно , омман , вместо медный , ладно , обман ). В этих говорах говорят: пойду к жены , работал на стороны , т-е употребляют окончание -ы- вместо -е- для существительных жен. рода в дат. и предл. пад. ед. ч.; у существительных в твор. пад. мн. ч. распространены окончания -амы- или -ам - (пахали плугамы или пахали плугам ), а у прилагательных -ма- , -м- (сухима грибамы или сухим грибам , вместо сухими грибами ). Здесь могут сказать: молодого , кого (с -г - фрикативным), или даже вообще без согласного: молодоо , коо .
Олонецкая группа представлена говорами на территории Карелиии к востоку от Онежского озера. Эти говоры отличаются от говоров поморской группы некоторыми особенностями: особый звук -е- закрытое в тех словах, где раньше писалась буква Ъ, произнесут только перед твердыми согласными: хлеб, вера, мера ; перед мягкими же согласными произносят звук -и -: звиръ, в хлиби, виритъ, оммиритъ . Здесь скажут: доуго , быу, вместо долго , был , т-е вместо -л- в конце слога произнесут звук -у- неслоговое. Вместо: обман, обмазать, говорят: омман, оммазатъ . Звук -г- фрикативный (близко к -х- ), отмечен не только в окончании родительного падежа, но и в других словах на месте буквы -г - : мнохо , охород , храбли , хнали . В отличие от других говоров севернорусского наречия, в некоторых олонецких говорах употребляют окончание -тъ- в 3-м лице глаголов: идутъ , говорятъ , спить . Сочетанию звуков -ой- в некоторых случаях соответствует сочетание -эй - : к другэй , на золотэй, сестрэй .
Западная, или новгородская, группа охватывает говоры большей части Ленинградской и Новгородской областей. На месте старого Ъ здесь произносится -и- или -е"- : сниг, дид, хлиб , мира, виритъ, звирь или сне’г, де’д и тд. Здесь говорят грязь, в шляпе , то есть сохраняется звук -а - . Цоканье в большей части говоров в настоящее время отсутствует. В твор. пад. мн. ч. существительных и прилагательных употребляют окончание -м- : с чистым рукам . В отличие от говоров поморской и олонецкой групп здесь не употребляют окончаний --ого -, -oхo -, а только -ово - (ково, сухово, доброво и т. д.). Остальные черты говоров новгородской группы в основном совпадают с особенностями поморской группы.
К восточной, или вологодско-кировской, группе севернорусских говоров относятся говоры Вологодской, Кировской (Вя́тка) , Пермской областей, северных частей Ярославской, Костромской и Нижегородского региона, а также некоторых районов Новгородской и Архангельской обл. Следует отметить, что на востоке граница этой группы отодвинута за Урал. В говорах этой группы на месте старого Ъ произносятся различные звуки: в большинстве говоров -е’ - или -ие - только перед твердыми согласными, а -и- перед мягкими: хле’б или хлиеб , но хлибець , звирь . В некоторых говорах дифтонг -ие- произносится во всех случаях: хлиеб, хлиёбець, звиёрь и тд. В части говоров этой группы имеется особый звук -о’- (звук, похожий на -у- и называемый -о- закрытым) или дифтонг -уо- : во’ля или вуоля , коро’ва или коруова , сестро’й или сеструой .
В данной местности говорят: грезь, в шлепе , но грязный, шляпа , как и в архангельских говорах. Произносят цяшка , цяй , овця или ц ш яшка , ц ш яй , овц ш я и тд, т-е наблюдается мягкое и шепелявое цоканье. Неслоговое -у- в части этих говоров произносится не только на месте -л- перед согласным и в конце слова, как в олонецких говорах, но и вместо -в- в тех же положениях: доуго , быу , паука , коу , домоу , прауда , деука . В этих говорах говорят Федъкя , цяйкю , конькём , т-е смягчают -к- , если оно находится после мягкого согласного. В большей части говоров этой группы произносят: омман , оммазал , в некоторых также менный , ланно , трунно и тд. Творительный падеж множественного числа оканчивается на -м- : горючим слезам плакала . В восточной части вологодско-кировских говоров отмечены формы: он стерегот , ты пекошь и тп.
Владимирско-поволжская группа охватывает говоры на территории севера Тверской, Московской и Рязанской областей, Ярославской и Костромской областей к югу от Волги, Нижнего Новгорода (без Заветлужья), Владимирской области, и окающие говоры Симбирского, Пензенского, Саратовского и других регионов Нижнего Поволжья. В говорах этой группы на месте старого Ъ произносят звук -е- , как в литературном языке: дед, хлеб, белый, зверь и тд. Оканье в них несколько иное, чем в остальных говорах севернорусского наречия - здесь произносят ясно -о- или -а- только в случаях типа: вода, косить, корова, трава, старик , где эти звуки находятся в первом слоге перед ударением; во всех остальных случаях произносится тот же звук, что и в литературном языке (мълоко, пъгъворим, горъд, окъль, под паръм , стърики, пъгъвори, удъль, выпълъ и тд). Особенностью рассматриваемых говоров является произношение: утопри , утпустил , угород , убманул , т-е, во втором слоге перед ударением в начале слова вместо -о- произносят -у- .
Для владимирско-поволжских говоров характерно окончание -ово - в родительном падеже: доброво, худово, ково . В большинстве говоров этой группы говорят: пахали плугами ; только в северных районах скажут: пахали плугам , как и в вологодско-кировских говорах. В некоторых говорах отмечены формы: роднэи , сырэми дровами - у прилагательных во множественном числе. Распространены глагольные формы типа: он стерегот, мать пекот и тп.
Южнорусское наречие выделяется по комплексу таких особенностей, как аканье, фрикативное -г - (средне между -г- и -х- ), мягкое -т - в окончаниях 3-го лица глаголов (он сидить , они слушають ), формы: мене, тебе, себе - в родительном-винительном падеже. В подавляющем большинстве южнорусских говоров отсутствует цоканье. Для южнорусских говоров также характерно окончание -ми- в твор. пад. мн. ч. существительных (пахали плугами ).
Говоры южнорусского наречия делятся на четыре группы. В основу выделения групп положена самая сложная черта южнорусских говоров - тип яканья . Суть его заключается в том, что в первом предударном слоге звуки на месте букв -е- (в том числе и старого Ъ) и -я- не различаются, причем в определенных случаях на месте всех этих букв произносится звук -я- : сяло , пятно , вярсты , лясок .
Южная, или орловская, группа охватывает говоры юго-западной части Тульской обл, Орловской, восточной половины Брянской, Белгородской, Курской, запада Воронежской областей, а также говоры по нижнему течению Дона и на Северном Кавказе. Она характеризуется так называемым диссимилятивным яканьем - типом вокализма, в котором наблюдается замена гласных -е- или -я- в предударном слоге на гласный, противоположный по подъему тому гласному, который находится в слоге под ударением: систра ,- но сястру , симъя , - но сямью , сямьи , плисать , - но пляшу , пляши и тп.
Диссимилятивное яканье представлено многими подтипами, образовавшимися в результате того, что различные подударные гласные среднего подъема, которые произносятся на месте букв -о- и -е- , действуют на предударные гласные в одних случаях как гласные верхнего подъема, в других - как гласные нижнего подъема. Для этой группы характерно -у- на месте -в- перед согласным и на конце слова: лаука , дроу - вместо лавка, дров . Некоторым говорам свойственны звуки -о ^ - и -е ^ - (или дифтонги): воля, корова, хлеб и тд.
Тульская группа представлена говорами большей части Тульской обл, некоторых районов Калужской, Московской и Рязанской областей. В тульских говорах распространено так называемое умеренное яканье . Там говорят: - сястра , бяда , сяло , пясок , вярсты и тп, но - симья , тритьяк , в силе , симью , рибина , т-е. перед твердым согласным произносят всегда -а- на месте гласных -е- или -я- , а перед мягким на месте этих же букв произносят -и- . В большинстве говоров тульской группы -в- произносят всегда, как в литературном языке.
Восточная, или рязанская, группа говоров занимает территорию Рязанской обл, к югу от Оки, Тамбовскую и Воронежскую области (без западных районов). К той же группе относятся южнорусские говоры Пензенской, Саратовской областей, а также некоторых районов Волгоградской области. Говоры этой группы характеризуются так называемым ассимилятивно - диссимилятивным типом, который отличается от диссимилятивного яканья тем, что во всех словах с подударным -а- гласные на месте букв -е- или -я- в предударном слоге заменяются на гласный -а- . Таким образом, в предударном слоге на месте букв -е- или -я- в подавляющем большинстве случаев произносят гласный -а- , и только при наличии букв -е- или -о- в ударенном слоге может в предударном произноситься гласный -и- : диревня , бирёза , силом и тд. В некоторой части рязанских говоров отмечены под ударением гласные -о- и -е ^ - , или -уо- , -ие- ; во многих рязанских говорах говорят: овес, лен, принес , -а не овёс, лён, принёс .
Западная группа говоров южнорусского наречия занимает Смоленскую область, западную половину Брянской и западные районы Калужской областей. Для нее характерно диссимилятивное аканье и яканье "жиздринского" , или белорусского типа, при котором в слоге перед ударением на месте букв -е- или -я- произносится звук -и -, если под ударением стоит гласный -а -; во всех остальных случаях произносится звук -а- : систра , прила , рика , тилят , звирят , глидят , - но сястру , сястрой , к сястре , у сястры , пряду , у ряки , тялёнок , дяревня . На месте -в- перед согласным и на конце слова в этих говорах, так же как в говорах южной группы, произносится -у- ; тот же звук произносится на месте -л- в словах типа: долго, волк , и в глаголах прошедшего времени мужского рода: доуго (долго), воук (волк), дау (дав или дал) и тп. Эта группа характеризуется и некоторыми особенностями, объединяющими ее с частью западной группы севернорусского наречия и с псковскими говорами: таковы форма имен, пад. мн. ч. личных местоимений 3-го лица на -ы- (оны, й ены ), формы глаголов: полоскаю , полоскаешь - вместо: полощу , полощешь и тд, форма: к сестры - вместо: к сестре .
Для южнорусского наречия характерны еще некоторые особенности, не связанные с отдельными группами, а имеющиеся в разных частях говоров этого наречия: смягчение -к- после мягких согласных (Ванькя , хозяйкю ), что свойственно и говорам вологодско-кировской группы; замена -ф- на -х- или -хв- : сарахван , кохта , окончание -охо- в родительном падеже прилагательных и местоимений (особенность, встречающаяся также в некоторых говорах севернорусского наречия); согласование существительных среднего рода с прилагательным в женском: моя платье , большая ведро .
Среднерусские говоры, занимающие территорию между севернорусским и южнорусским наречиями, характеризуются сочетанием аканья с севернорусскими чертами. По происхождению это в основном севернорусские говоры, утратившие оканье и воспринявшие некоторые особенности южных говоров.
Среди среднерусских говоров выделяется массив псковских говоров (юго-западные районы Ленинградской области и большая часть Псковской), имеющих северную основу и белорусские наслоения. Он характеризуется сильным яканьем , при котором на месте букв -е- и -я- , в слоге перед ударением всегда произносится -а- (сястра , сяло , лясок , няси , тярять ). В этих говорах произносят: злый , рыю , мыю , или злэй , рэю , мэю - вместо: злой, рою, мою . Распространено цоканье, -у- вместо -в- (лаука, дроу - вместо лавка, дров ); твор пад. мн. числа на -м- : пойдем за грибам , пахали плугам . Вместо: леса, дома , глаза , здесь скажут: лесы, домы, глазы .
Остальные среднерусские говоры характеризуются различными сочетаниями севернорусских и южнорусских особенностей в зависимости от того, к каким говорам севернррусского или южнорусского наречия они примыкают. Западная и восточная подгруппы не разграничены между собой определенно, но все же некоторые диалектные особенности характеризуют каждую из них.
Так, в части говоров западной подгруппы распространен особый тип яканья - так называемое ассимилятивно-умеренное, которое нигде больше не распространено на компактной территории. Здесь произносят: ланно, онна , а также: омман, оммерил - вместо: ладно, одна, обман, обмерил . Распространены формы "в шестым классе" вместо: "в шестом ..." и тп. Восточную подгруппу характеризуют еканье, либо умеренное яканье , произношение: Ванькя , чайкём, формы местоимений: тея , сея , тее , сее .
Проникновение некоторых южнорусских явлений на север и севернорусских на юг происходит и за пределами собственно среднерусских говоров, В частности, во владимирско-поволжской группе наблюдается проникновение значительного числа южнорусских форм. С другой стороны, диалектные единства, выделяемые по одним явлениям, нередко нарушаются другими. которые характеризуют только часть говоров данного диалекта и при этом могут объединить эти говоры с говорами каких-либо других наречий.
Например, западная и отчасти олонецкая группы говоров севернорусского наречия по формам местоимений 3-го лица - й он- ,- й ена- и - й ено- объединяются с псковской подгруппой и частью других среднерусских говоров, с говорами западной и южной, или орловской, групп южнорусского наречия.
Орловская и западная группы южнорусского наречия по признаку твердых губных согласных на конце слова в соответствии с мягкими губными в других говорах и в литературном языке (сем, голуб вместо семь, голубь ), объединяются с псковской подгруппой и частью западной подгруппы среднерусских говоров и почти со всем севернорусским наречием, исключая владимирско-поволжские говоры, и некоторые говоры вологодско-вятской группы.
Во многих случаях диалектные группировки, более обширные в территориальном отношении, заключают в себе мелкие, узко-локальные группировки говоров. Одна из таких локальных группировок, так называемый «гдовский остров», находится в северной части распространения псковской группы говоров на территории, примыкающей с северо-востока к Чудскому озеру. Она характеризуется особым типом вокализма, переходного от оканья к аканью (гдовское аканье и яканье). Для «гдовского острова» характерны формы имен. пад. мн. ч. существительных жен. р. на -йа- (ямья, постелья ) и некоторые другие своеобразные особенности. На севере Рязанской области и в Мещере также имеется своеобразная группировка говоров.
На стыке западной, тульской, и южной групп южнорусского наречия выделяется своеобразная и очень неоднородная территория. В ее пределах находятся говоры Калужского Полесья с закрытым -о ^ - и -е ^ - или дифтонгами на месте гласных -о- и -е- (вуоля - воля , миера - мера ), и сильным растяжением различных безударных гласных. К северо-востоку и востоку от Калужского Полесья существуют говоры, в которых произносят: шяй - вместо чай , куриса - вместо курица , как в значительной части говоров южной группы. Во всех этих говорах скажут: ходю , - а не хожу , любю , - а не люблю , что также наблюдается в говорах южной группы.
Изучение географического распространения лексических различий показало, что и среди них есть такие, которые могут служить для характеристики наречий и групп говоров, описанных выше. Так, для всего севернорусского наречия характерны слова: зыбка (колыбель), ковш, квашня, ухват, сковородник , также молотило или молотилка (цеп), озимь , суягная , ягнится (об овце) и некоторые другие; для южнорусского - слова: ток - площадка для молотьбы, люлька (колыбель), дежа (квашня), корец (ковш), чапелъник или цапельник , чапля , чепела (и другие слова того же корня в значении сковородник ), цеп, зелень , зеленя - в соответствии северному озимь; котная , сукочая , окотилась (об овце). Большое число диалектных различий проявляется в том, что одно и то же понятие передается разными словами, распространенными на множестве микро-территорий.
Большинство окраинных территорий, постепенно заселявшихся русским населением, характеризуется диалектной пестротой. Таковы русские говоры Мордовии, восточной части Пензенской обл, частично Самарского и Саратовского регионов.
В особых условиях складывались говоры различных групп казачества; в каждой из них более или менее однородный говор в течение веков формировался из разнородных элементов. Так, говоры донских и кубанских казаков явились результатом взаимодействия украинского и русского языков. У уральского казачества сформировался говор на севернорусской основе.
Среди русских говоров Сибири, территории сравнительно позднего русского заселения, различаются говоры старожильческие и говоры новоселов . Старожильческие говоры - по типу севернорусские, так как колонизационные волны в Сибирь первоначально шли из северных европейских областей России. Говоры этого типа распространены в западной, а также в северной части Сибири вдоль старых водных путей.
Говоры новоселов, оседавших с середины XIX в. вдоль основного сибирского тракта и на юг от него, отличаются большой пестротой. Это южнорусские и среднерусские говоры, в значительной части сохранившие свои особенности. Особое место занимают говоры алтайских «поляков » (в районе Змеиногорска и Бийска) и «семейских » (в Забайкалье).
Особенности заселения Сибири русскими привели к тесному взаимовлиянию как разных русских говоров между собой, так и русских говоров с различными языками местного населения. В результате взаимодействия с неславянскими языками русские говоры в Сибири приобрели некоторые черты, отсутствующие в говорах европейской части. В районах, где общение с неславянским населением было особенно тесным, русские говоры пополнились местными словамиу например: мергень (охотник) - в тобольских говорах, торбаза (меховые сапоги) - в Якутии, шурган (метель в степи) - на юго-востоке Сибири и тд.
Под воздействием остяцких, ненецких, тунгусских, юкагирских и других языков в говорах главным образом на северо-востоке Сибири развилось смешение свистящих и шипящих согласных звуков: -с -, -ш-, -з- , -ж- . «Сладкоязычие », заключающееся в том, что вместо -р- или -л- произносится -й- : гойова , йеветъ (голова, реветь) , а также произношение твердых губных согласных вместо мягких: мэд, има, масо , быру, пырог, выжу .
Изучение диалектных различий дает интересный и ценный материал для выяснения этнической истории русского народа, миграционных процессов и явлений, а также проблем культурных взаимовлияний между отдельными народами нашей страны.
[*Изоглоссами называются границы распространения явлений или слов, составляющих диалектные различия.
*Группировка русских говоров (см. карту) и их характеристика даны в основном по работе «Опыт диалектологической карты русского языка в Европе с приложением очерка русской диалектологии. Составили Η. Н. Дурново, Η. Н. Соколов, Д. Н. Ушаков» («Труды Московской Диалектологической Комиссии», вып. 5, М., 1915), но с учетом некоторых существенных уточнений, которые дают современные материалы, собранные в связи с составлением атласов русских народных говоров.
*См. также «Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы» М-1957 ]
.