Содержание балета эсмеральда в кремлевском дворце. Эсмеральда

Романтический балет «Эсмеральда» по роману Виктора Гюго «Собор Парижской богоматери» – последний шедевр эпохи классического романтизма, впервые увидел свет рампы в 1844 году на сцене Королевского театра в Лондоне (постановка Жюля Перро). За 160 с лишним лет он обошел все театры Европы и обрел прочный приют на русских сценах, дожив до наших дней.

История юной красавицы-цыганки обрела новую жизнь в спектакле театра «Кремлёвский балет» в 2006 году. Хореограф-постановщик Андрей Петров, опираясь на роман Виктора Гюго «Собор Парижской богоматери» и сценарий Жюля Перро, создал собственную – уникальную по красоте и эмоциональности постановку, которая едва ли кого-то оставит равнодушным.

Музыкальные и хореографические интерпретации знаменитого романа всегда вызывают интерес зрителей, и время не властно над историей о трагическом сплетении неистовых чувств, смертоносных желаний, беззаветной любви и разрушающей ненависти. Спектакль идет в сопровождении Симфонического оркестра радио «Орфей». Художественный руководитель и главный дирижер – Сергей Кондрашов.

Либретто – Андрей Петров (по сценарию Жюля Перро и роману Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»)
Хореограф-постановщик – народный артист Российской Федерации, лауреат премии Москвы Андрей Петров
Художник – сценограф – заслуженный деятель искусств Российской Федерации Григорий Белов
Художник по костюмам – Ольга Полянская
Ассистент хореографа-постановщика – Валерий Рыжов
Музыкальная редакция, оркестровка и новая музыка – лауреат Международного конкурса Владимир Качесов

Для кого подойдет

Для взрослых, поклонников балета.

Почему стоит пойти

  • Потрясающе красивая постановка
  • В сопровождении симфонического оркестра
  • Уникальная хореография
Коммерсант , 30 октября 2006 года

Собор Кремлевской Богоматери

"Эсмеральда" Кремлевского балета в Кремлевском дворце

Кремлевский балет открыл сезон в Кремлевском дворце исполнением российского гимна и премьерой балета "Эсмеральда" в редакции своего руководителя Андрея Петрова. ТАТЬЯНА КУЗНЕЦОВА полагает, что труппа подпрыгнула выше головы.

"Эсмеральда" – один из редких балетов-долгожителей. В России он появился в середине XIX века. Его автор Жюль Перро, ангажированный российским Императорским театром, перенес свою недавнюю лондонскую постановку сначала в Петербург, затем и в Москву. Балет на музыку Цезаря Пуни, вопреки роману Виктора Гюго, завершался счастливой развязкой (Феб, разоблачив покушавшегося на его жизнь синдика Фролло, спасал Эсмеральду от петли и даже женился на ней) и оказался так ладно скроен, что даже Мариус Петипа, обожавший улучшать балеты предшественников, взялся за него лишь спустя 35 лет после премьеры: в соответствии с веяниями того времени сделал балерину единовластной хозяйкой спектакля, добавив танцев ей и солисткам и сократив мужские партии.

В 1935 году обожаемый публикой и артистами балет отредактировала гранд-дама советского балета – Агриппина Ваганова: она (без особого успеха) попыталась усилить социальный конфликт и (с большим успехом) внедрила в него чисто классическую сцену – ненужную по сюжету, но демонстрирующую достижения советской хореографии. Кульминацией ее стало па-де-де Дианы и Актеона, поныне украшающее собой все балетные конкурсы. Спустя 14 лет уже в Москве главный балетмейстер Музтеатра Станиславского Владимир Бурмейстер сделал свою хореографическую версию спектакля. Ему-то и удалось сделать служителя церкви исчадием ада, романтического любовника Феба – светским хлыщом, а Квазимодо – чистой народной душой в искалеченном лишениями теле. Первоначальную (довагановскую) версию "Эсмеральды" в 1982 году попытались восстановить в ленинградском Малом оперном театре старейшие и памятливые артисты – Татьяна Вечеслова и Петр Гусев. Выглядит она вполне достоверно, записана в виде телеверсии и доступна любому интересующемуся.

Руководитель Кремлевского балета заинтересовался всеми версиями сразу. К началу либретто Жюля Перро он приписал пару собственных сцен, концепцию и финал позаимствовал у Владимира Бурмейстера, а историко-хореографические изыскания Малого оперного театра дополнил вагановским па-де-де и парой-тройкой эпизодов собственного сочинения, музыку для которых придумал композитор Владимир Качесов. Получившийся гибрид грешил нелогичностью – ведь предшественники господина Петрова и персонажей, и сюжет трактовали диаметрально противоположно. Но ни ловкого автора, ни неискушенную публику, переполнившую Кремлевский дворец (благо цена билетов умещалась в диапазоне от 80 до 800 рублей), эти нестыковки не смутили.

С детским доверием и неослабным вниманием зрители следили за динамичным и понятным действием, разукрашенным динамичными и понятными танцами. Ради балетного правдоподобия сценограф Белов изобразил на заднике и боковых кулисах вполне узнаваемый Notre Dame, на занавесе просцениума нарисовал карту средневекового Парижа и менял декорации чуть ли не в каждой из 14 сцен. Художник Ольга Полянская, наступив на горло своему пристрастию к розовато-салатовым тонам советского торта, облачила персонажей в аккуратные бежевато-сероватые балетные "лохмотья" и лишь средневековую знать разукрасила эстрадной серебряной "парчой".

Танцы и мизансцены, придуманные Андреем Петровым, безусловно, выделялись некоторой немузыкальностью и стилистическими ляпами, особенно на фоне достоверно старинных фрагментов (вроде второй вариации Эсмеральды или канонического pas de six Мариуса Петипа, в который господин Петров зачем-то воткнул некачественные прыжки поэта Гренгуара). К счастью, хореограф настолько обуздал собственную фантазию, что лишь записной мизантроп не смог бы перетерпеть сочиненный им танец Квазимодо с мертвой Эсмеральдой, клетки с канарейками в руках средневековых рыцарей, отголоски хореографии Юрия Григоровича в монологах и эротических видениях Клода Фролло и прочие досадные мелочи, рассыпанные по массивному двухактному спектаклю.

Теперь дело за артистами. В этой труппе плоховато с мужчинами, так что ни корявенький поэт Гренгуар в исполнении Максима Афанасьева, ни нашпигованный штампами Клод Фролло Андрея Лопарева, ни тем более Феб де Шатопер с походочкой от бедра и неповоротливым торсом "качка" (златовласый Сергей Смирнов очень старательно изображал аристократа) не могут заставить отнестись всерьез к коллизиям мелодрамы. Долго оттачивать классический танец предстоит и четырем корифейкам-"цыганкам", и разудалой Александре Тимофеевой, станцевавшей партию Дианы с какой-то почти ликующей неграмотностью. Самым нормальным оказался урод Квазимодо: эту роль, провоцирующую на грубые актерские пережимы, Дмитрий Альтамаре провел с безошибочным чувством меры и тактом.

Вытянула спектакль Эсмеральда. Эту выигрышную партию, требующую актерского темперамента, профессиональных данных и серьезной технической подготовки, молодая Кристина Кретова не проиграла: ее героиня была и резкой, и шаловливой, и трогательной, и искренней, несмотря на все драматические неувязки спектакля-гибрида. И пусть в резвых старинных вариациях она подчас не успевала за музыкой, пусть в азарте не всегда соблюдала точные позиции. Но центральный эпизод роли – pas de six – был отточен на совесть. На труднейших обводках, когда партнеров соединял лишь бубен, балерина не дрогнула ни разу, мужественно храня скорбный вид брошенной возлюбленной; а знаменитые pas de bourree проделала с блеском – отчаянно откинув корпус и жемчужно перебирая пуантами.

Для Кремлевского балета и самого господина Петрова постановку "собрания сочинений" "Эсмеральды" следует признать хорошим стратегическим ходом. Старинные версии в Москве малоизвестны, так что невыгодных сравнений можно не опасаться. Для труппы этот спектакль со множеством ролей и танцев – превосходная школа, для импресарио – незатертое название, а для зрителей – то архаическое зрелище, которое большинство и принимает за единственно возможный вид балетного искусства.

Время новостей, 31 октября 2006 года

Анна Гордеева

Дополнительные Эсмеральды

Премьера в «Кремлевском балете»

Выбор нового названия для афиши понятен: нужен классический спектакль со знакомым публике сюжетом, но не затоптанный при этом конкурентами. Не очень-то большое пространство для маневра - классики в памяти поколений осталось немного. В Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко есть в репертуаре «Эсмеральда» Владимира Бурмейстера, но Музыкальный только-только восстанавливает афишу, в ближайшем будущем этого спектакля не видно. В Большом недавно шел «Собор Парижской богоматери» Ролана Пети - уже не идет. То есть историю цыганки, каноника, горбуна и офицера, знакомую каждому тинейджеру не по балету и не по роману Виктора Гюго, конечно же, а по доносившимся из мюзикла трагическим воплям, можно рассказывать, не опасаясь соперничества, - и при этом не боясь, что народ испугается незнакомого сюжета. Вот ровно это худрук «Кремлевского балета» Андрей Петров и делает.

Он берет сохранившиеся фрагменты древней «Эсмеральды» (а история спектакля длинна - сочиненный Жюлем Перро в 1844 году, он сорок лет спустя был переформатирован Мариусом Петипа, еще через полвека отредактирован и дописан Агриппиной Вагановой) и пристраивает к ним несколько собственных сцен. Сцены эти призваны объяснить все-все-все, но простодушного зрителя (на которого рассчитан спектакль - на того, который не будет спрашивать, зачем в чудом сохранившийся женский ансамбль вписана мужская вариация) они только вконец запутают. Например: хореограф Петров любит, чтобы на сцене у него все двоилось-троилось-множилось (в его оригинальном балете «Наполеон Бонапарт» один император влюбляется, другой воюет и т.п.), - и вот каноника собора Парижской Богоматери преследуют аж шесть Эсмеральд. (В начале спектакля - как эротические видения, в финале - как муки совести). И недосказанностей он не любит - и хочет объяснить, что балет не о темных страстях, а о великой любви. Потому после того, как горбун швырнул - таки мрачного монаха с собора, поставлена еще одна сцена: Квазимодо обнимает уже мертвую Эсмеральду. Для этой сцены даже музыка написана специальная композитором Владимиром Качесовым - Пуни и Дриго Петрову не хватило. Вот, значит, бедный урод покойницу на площади перед собором баюкает, а с колосников на них падает шарф Эсмеральды - с которым вместе падал вниз каноник. То ли шарф летел быстрее, и нам следует ждать приземления монаха, то ли он зацепился где-то там и висит - но занавес закрывается, и этого нам уже не покажут.

В общем, Андрей Петров равен самому себе - и собственной фантазии, и собственным представлениям о классическом наследии. Единственное, чему он не равен, - своей труппе. Не лучшим образом отобранная (но пригласить кого-нибудь лучше театр не в силах - зарплаты у «кремлевцев» нищенские, как ни странно такое сочетание), труппа работает, не жалея себя и выкладываясь на триста процентов. Кристина Кретова, которой досталась главная роль, честно заходится в прыжках и отчаянно мимирует, изображая то наивность, а то отвагу. В па-де-де Дианы и Актеона (вставной номер, придуманный Вагановой и ставший обязательной программой всех балетных конкурсов) отлично изображает взрывающуюся и укрощенную мужественность Михаил Мартынюк. Максим Афанасьев в роли поэта Гренгуара старательно осваивает текст, напичканный неудобными прыжками. Кордебалет внимателен, синхронен, устойчив. Но только вот все время кажется, что танцуют они иной балет, связанный с именем Петипа, не тот, что значится на афише: то главная героиня напомнит о «танце со змеей» в «Баядерке», то преступный монах пройдет по сцене точь-в-точь как великий брамин, также вожделеющий в той же самой «Баядерке» недоступную девушку. Это понятно: балетные живут традицией, и стиль «Эсмеральды» они не помнят, им неоткуда его взять, а «Баядерка» - вот она, регулярно идет в Большом, можно свериться.

Занавес со старинной картой Парижа регулярно поднимается и опускается, отделяя одну сцену от другой, на заднике прорисован собор Парижской Богоматери (все время с одной и той же точки, так что кажется, что Двор чудес и дворец Флер де Лис находятся в одном и том же месте), в сцене суда над Эсмеральдой на сцену водворены какие-то устрашающие орудия пыток. Все шесть тысяч билетов проданы, народ разглядывает горгулий и верит в то, что посмотрел классический балет. На самом деле - балет Андрея Петрова. Некоторая разница все-таки есть.

НГ , 31 октября 2006 года

Майя Крылова

Страсть к цыганке

Новый балет «Эсмеральда» показали на сцене Кремлевского дворца

Андрей Петров, глава труппы «Кремлевский балет», предложил собственную версию «Эсмеральды» – балета, который впервые был поставлен в 1844 году. Собрав старинную музыку Пуни и Дриго и сохранившиеся фрагменты от авторов разных версий балета – хореорафов Перро, Петипа и Вагановой, автор нового спектакля присочинил свои танцы. Спектакль получился блестящим, многое красиво сверкает: кирасы воинов, платья дам, лезвия топоров… Тускл только гигантский серый Нотр-Дам. Параметры этой махины превосходят воображение: горгульи, кажется, разнесло в размер 5 на 10 метров. А какой-нибудь готический аркбутан и вовсе теряется в бесконечности.

Есть хореографы, которые ищут новые комбинации движений, пытаются экспериментировать с пластикой. Но это не для постановщика «Эсмеральды». Не претендует г-н Петров и на модную ныне «аутентичность» хореографического текста. Судя по результату, задача была проще – создать зрелищный балет, который бы хорошо раскупался. Поэтому история Эсмеральды, Квазимодо, Феба и Клода Фролло в переложении Петрова понятна даже дошкольнику.

Спектакль «Кремлевского балета» – рай для широкой публики и ад для знатоков. Публика может порадоваться пестрой картинке, историческому колориту, мелодраматическим страстям. Она не заметит, что Эсмеральда (Кристина Кретова) хоть и очаровательна, но танцует на невыворотных ногах, каковой факт обессмысливает ее классические па. Лишь человек с тонким ухом поморщится от странного фырканья, доносящегося от группы медных и духовых Президентского оркестра. Зрители не расстроятся из-за того, что насквозь цитатная хореография Петрова замешена на большом списке балетов, поставленных до него: только для снобов танцы этого хореографа – забавный постмодернистский интертекст. Публика не посетует, что кордебалет косолапит, а исполнители-мужчины пляшут технически слабо и актерски невыразительно. И если поэт Гренгуар так же пишет стихи, как крутит пируэты, в истории средневековой поэзии он не останется. Кстати, прыжки стихотворца, как и другие мизансцены, Петров старается располагать поперек широченной сцены: иначе ее необъятность не замаскировать. Даже Клод Фролло, страдающий эротическими глюками, мечется с размахом, точь-в-точь как его однофамилец из популярного мюзикла на ту же тему: «Я душу дьяволу отдам за ночь с тобой».

Но вот что интересно: отреагирует ли на балет Католическая церковь? Ведь вслед за образом, созданным Виктором Гюго, смелый постановщик Петров вывел на сцену резко отрицательного священника. Немыслимо вообразить, чтобы в наши дни какой-либо хореограф заставил персонажа – иерарха Православной церкви – в истерике кататься по полу. А католический архидьякон Клод Фролло в балете именно это и делает. И если сдержанные российские католики, не дай бог, возьмут пример со своих православных собратьев, додумавшихся уже до запрета пушкинского «Балды», – очередного скандала вокруг искусства не избежать.

Известия , 2 ноября 2006 года

Светлана Наборщикова

Страдала ли ты на ночь, Эсмеральда?

46-й театрально-концертный сезон Государственного Кремлевского дворца открыл театр "Кремлевский балет". Спектакль "Эсмеральда" в постановке худрука театра Андрея Петрова стал и первой премьерой столичного балетного сезона.

"Эсмеральда" - дама более чем пожилая. Создание хореографа Жюля Перро и композитора Цезаря Пуни увидело свет в Лондоне в 1844-м. Спустя четыре года спектакль по мотивам романа Гюго "Собор Парижской Богоматери" был поставлен в Большом театре и имел шумный успех. История бедной цыганки, пострадавшей за свою любовь, захватила русских балетоманов. А патриотический жест исполнительницы главной партии Фанни Эльслер заставил трепетать сердца. В финале, где героиня должна написать на стене имя возлюбленного, Эльслер крупно выводила "Москва" и расцеловывала буквы. Наградой Фанни стал чисто московский презент. На последнем представлении именитая гастролерша получила калач с запеченными внутри бриллиантами.

Далее "Эсмеральду" совершенствовали петербуржцы Мариус Петипа и Агриппина Ваганова. Первый обогатил балет танцами на поэтичную музыку Дриго. Вторая внесла в спектакль любимое па-де-де нынешних балетных конкурсов. Охотница Диана с юношей Актеоном никакого отношения к оригиналу Гюго не имели, но превосходно воплотили азарт первых пятилеток.

Художественный руководитель "Кремлевского балета" Андрей Петров сохранил сделанное Петипа и Вагановой, и это, без сомнения, лучшие места спектакля. В остальном кремлевская "Эсмеральда" скучна и бесцветна. А местами просто нелепа. Взять хотя бы залихватские воздушные пируэты горбуна Квазимодо и катание по полу каноника Фролло. Или шествие на казнь и последующее оплакивание Эсмеральды. Мрачная торжественность не вяжется с глупейшей музыкой. Что, вероятно, хорошо чувствовали Перро и Петипа, снабдив свои спектакли счастливым финалом. У этих знатоков жанровой специфики Квазимодо вонзал нож в грудь Фролло, а ветреный Феб клялся героине в любви. У Петрова горбун волочит взад-вперед безвольное тело, а убиенная тщательно тянет обутые в пуанты ножки. При этом звучат песнопения композитора Владимира Кочесова, названного в программе автором музыкальной редакции, оркестровки и новой музыки. Это не первая попытка облагородить Пуни, чьи партитуры Федор Лопухов еще в начале прошлого века именовал "музыкой для конных аттракционов". Но, пожалуй, впервые вмешательство сделано столь безжалостной рукой.

Однако главная проблема кремлевской "Эсмеральды" - сама Эсмеральда. Кристина Кретова, выступившая в главной партии, - очень милая девушка. Изящна, легка, имеет красивые стопы. В другом балете, где мелодрама не на первом месте, она была бы хороша. Но не в "Эсмеральде", где драматическая тема должна вырасти во что-то грандиозное. Лучшая Эсмеральда Мариинки - Матильда Кшесинская вспоминала, как 19-летней пришла к Петипа просить эту роль. "А ты страдала?" - усомнился Мариус Иванович и отказал фаворитке цесаревича. Вскоре наследник женился, а Кшесинская вошла в спектакль. Маэстро посчитал, что, потеряв любимого, она познала терзания героини. Эта история - отнюдь не совет молодой балерине. Просто констатация очевидного факта: некоторые партии требуют не только профессионализма, но и жизненного опыта. Эсмеральда - из их числа.

Культура , 2 ноября 2006 года

Екатерина Беляева

Пришла пора соборов кафедральных

Премьера "Эсмеральды" в "Кремлевском балете"

Время для премьеры балета "Эсмеральда" по роману Гюго выбрано удачно. Москва уже пережила эпидемию увлечения мюзиклом "Собор Парижской Богоматери". В Большом театре временно не идет балет с одноименным названием, так как габариты Новой сцены не вмещают массивных декораций спектакля Ролана Пети. В общем, все говорит за то, что пришло время "Эсмеральды". Хотя сам Петров упирает на личные мотивы обращения к старинному спектаклю русской сцены - роль цыганки Эсмеральды исполняла в Театре "Ромэн" его мама - актриса Ольга Петрова.

Но доводы имели бы особый смысл, сочини Петров свой балет с оригинальной хореографией и переработанным сюжетом. Не случилось. Хореограф изучил все версии, которые прижились на разных сценах. Воспользовался "находками" Боярчикова и Бурмейстера, доверяя им как авторам реконструкций ансамблей Перро и Петипа, принял "чтения" Вагановой, то есть включил в спектакль сцену "Диана и Актеон", ставшую конкурсным хитом, и добавил несколько собственных сцен на музыку В.Качесова. Вышло "под" классику.

На кого рассчитан спектакль-винегрет? Да все на тех же школьников и студентов-провинциалов, для которых классика за полчасика и билет не дороже 100 - 200 рублей - главные "фишки" воскресного отдыха. Люди откровенно скучали, но не отчаивались, так как потеря невелика - сливки-то в верхнем буфете ГКД, как и прежде, превосходные подают.

Однако на недостатки хореографии всего не свалишь. В "Кремлевском балете" не нашлось артистов, достойных знакового спектакля. Выбранная на заглавную роль Кристина Кретова - новая звезда театра, которая неплохо показалась в прошлогодних премьерах - "Спящей красавице" Петрова и "Жар-птице" Фокина, для "Эсмеральды" пока не дозрела. Нина Семизорова приложила руку и добилась от воспитанницы технической аккуратности и добротности, что не так уж мало на фоне безграмотности остальных артистов, но актерского перевоплощения и проникновения в суть образа было маловато. Как вспомнишь старые фотографии с великими русскими Эсмеральдами - Кшесинской, Спесивцевой, Гельцер, сразу становится грустно. Была надежда увидеть в спектакле Наталью Балахничеву, но она оказалась не занята в премьере по неизвестным причинам. Среди танцовщиков-мужчин можно выделить Дмитрия Альтамаре, который исполнял Квазимодо. Танцев ему досталось немного, но и с юродством он не переиграл и довольно трогательно провел сцену прощания с Эсмеральдой. Феб (Сергей Смирнов) хлопал ресницами и сверкал белокурым паричком, допуская огрехи в танцах, Клод Фролло (Андрей Лопаев), заламывая руки и страшно гримасничая, копировал агонию Грозного из балета Григоровича. Танцы Дианы и Актеона лучше просто забыть.

Декорации удивили. Раз десять вывешивали план средневекового Парижа - таким образом была решена проблема перемены 14 картин балета. Собор Парижской Богоматери объемно склеили, как детскую книжку-раскладушку, - то она раскладывалась вперед, когда действие происходило внутри собора, то отъезжала на второй план (художник Г.Белов). Идея простая, но для школьной аудитории вполне симпатичная. Знатоки Парижа замечали неточности в передаче деталей декора, но театральная условность допускает обобщения. Костюмы Ольга Полянская сделала традиционные - красная туника для Эсмеральды, драные серо-коричневые одежды для нищих и парчово-гипюровый мир двора Флер де Лис. Попсовый гламур пробрался в виде сине-фиолетовых теней, повисших над собором.

Наверное, стараний здесь было больше, чем неряшливости, - труппа работала на совесть, педагоги тянули своих учеников и следили за линиями в ансамблях, но положительной эмоции не хватило, чтобы назвать эту премьеру безусловным событием осени. Правда, шеститысячный зал, набитый до отказа зрителями, свидетельствовал о другом.

Художники У. Грив, М. Копер.

Действующие лица:

  • Эсмеральда, молодая цыганка
  • Пьер Гренгуар, бедный поэт
  • Клод Фролло, синдик
  • Квазимодо, звонарь
  • Феб де Шатопер, молодой офицер
  • Алоиза до Гондолорье
  • Флер де Лис, ее дочь, невеста Феба
  • Клопен Трульфу, главарь шайки бродяг
  • Судья, народ, офицеры, солдаты, подруги Флер де Лис, слуги, бродяги, цыгане

Действие происходит в Париже в XV веке.

1. Двор чудес - прибежище парижских нищих и бродяг. Их главарь Клопен Трульфу восседает на бочке, наблюдая безудержное веселье своих подданных. Вбегает поэт Пьер Гренгуар и просит защиты от преследующей его толпы. Так как у бедняги в карманах нет ничего, кроме своей поэмы, которая никому из грабителей не нужна, то Клопен велит его повесить. Напрасны мольбы несчастного о пощаде, все лишь хохочут над ним. В шутку король бродяг вспоминает, что по местному закону его может спасти любая женщина, если согласится взять его в мужья. Все местные «дамы» отказываются от такой «чести», поэт в отчаянии. Под восторженные крики появляется красавица цыганка Эсмеральда. Ее сердце тронуто, и она соглашается вступить в брак с неудачником. По местным обычаям, выносят глиняный горшок, Гренгуар разбивает его об пол - брак состоялся. Танцы возобновляются, пока не звучит сигнал тушить огни. Толпа рассеивается. Соборный синдик Клод Фролло, давно влюбленный в красавицу плясунью, со своим звонарем, горбатым Квазимодо решают похитить Эсмеральду. Она отчаянно отбивается и кричит. Появляется ночной дозор во главе с блестящим офицером Фебом де Шатопер. Фролло исчезает, но солдаты ловят звонаря. Эсмеральда благодарит Феба за спасение. Тот, пораженный красотой юной девушки, дарит ей свой шарф. Увидев, что солдаты избивают Квазимодо, девушка просит освободить его. Феб великодушен, но намекает, что заслужил в награду поцелуй. Эсмеральда ускользает из его объятий и исчезает. Дозор продолжает свой путь, а Квазимодо с благодарностью смотрит вслед цыганке.

2. Комната Эсмеральды. Она любуются шарфом Феба и складывает из букв его имя. Сладостные мечты прерывает приход Гренгуара. Он смотрит на красавицу с восхищением и нежно обнимает ее. Девушка отшатывается, и когда ухаживания «мужа» становятся все настойчивее, то обнажает кинжал. Эсмеральда объясняет, что она любит другого, а Пьера лишь пожалела. Впрочем, он может остаться, если согласен танцевать с ней на площадях. Они тут же репетируют «па сценик»: поэт учиться аккомпанировать танцу цыганке на бубне. Когда утомленный Пьер хочет лечь спать, Эсмеральда отводит его в соседнюю комнату. Появляются Фролло и Квазимодо. Клод молит ее о любви, но цыганка указывает на имя своего истинного любимого. В ревнивом бешенстве Фролло снова пытается увести ее силой, но Квазимодо помогает девушке скрыться. Клод клянется отомстить счастливому сопернику.

Сад в замке Алоизы де Гонделорье. Ее дочь Флёр де Лис - невеста Феба, и в замке готовятся к венчанию. Флер вместе с подругами танцует «па цветов». Появляется Феб, он галантно целует руку невесте, но та замечает, что на женихе нет подаренного ею шарфа. Собираются гости, праздник начинается. Феб с двумя подругами невесты танцует «па-де-труа». На празднике развлекать гостей приглашена и Эсмеральда. С нею верный Пьер с гитарой и тамбурином. Невеста просит цыганку погадать, та предсказывает ее счастливый брак. Феб, увидев ночную красавицу, подходит к ней и предлагает цыганке танцевать с ним, Эсмеральда не может ему отказать. Вмешивается невеста, Феб холодно заверяет ее в своей любви. Танцуя с Гренгуаром, влюбленная девушка показывает всем шарф - подарок Феба. Флер вырывает шарф из рук цыганки, гневно упрекает жениха и падает без чувств. Гренгуар защищает Эсмеральду от ярости гостей. За ними уходит и Феб.

3. Ночь. Комната в таверне. Клопен приводит сюда Фролло и показывает, где спрятаться. Приходят Эсмеральда и Феб. Девушка сначала упрекает юношу в ветрености, но затем ее чувство берет верх над разумом. Феб увлекает девушку в спальню. Мучимый ревностью Клод бросается за ними. Слышен удар, стон и звук падающего тела. Фролло вылезает в окошко, на крики цыганки приходят люди. Клопен объявляет, что в убийстве офицера виновна Эсмеральда. Девушку уводят, несмотря на ее мольбы и слезы.

Берег Сены. Направо тюрьма, вдали видны башни Собора Парижской Богоматери. Эсмеральду отводит в тюрьму отряд лучников во главе с Клодом Фролло. Пьер слышит смертный приговор - цыганку за убийство должны повесить. Поэт призывает толпу вмешаться, но той не до него. Начинается шествие короля шутов. Бродяги вносят Квазимодо. Толпа ликует. Лишь Фролло недоволен, он срывает со звонаря «царственные» одежды. Из ворот тюрьмы выводят на казнь Эсмеральду. Она прощается с Пьером и просит, чтобы шарф любимого положили вместе с ней в могилу. Фролло предлагает девушке жизнь, если она отдаст ему свое сердце. Цыганка проклинает его, Фролло в ответ велит ускорить казнь. Неожиданно появляется Феб, рана которого оказалось несмертельной. Он обвиняет в попытке убийства священника. Видя, что Эсмеральда и Феб невредимы и счастливы, Клод в безумии бросается с кинжалом на цыганку, но Квазимодо перехватывает оружие и вонзает его в грудь своего хозяина. Общее ликование, праздник возобновляется.

Балет «Эсмеральда», увидев свет рампы в Лондоне, обошел все европейские сцены, кроме французских, обрел приют в России, дожив здесь до наших дней. Он стал эстетическим манифестом балетмейстера Жюля Перро (1810-1892) - одного из столпов романтического балета. В этом балете кипение человеческих страстей на фоне реальной жизни противопоставлялось неземной романтике «Сильфиды » и «Жизели ». Основой спектакля стал не столько сам роман «Собор Парижской Богоматери» другого классика романтизма Виктора Гюго, сколько сочиненный писателем сценарий одноименной оперы (1835, композитор Луиза Бертень). Однако объемность и реалистичность главных образов балета - заслуга хореографа. В лондонском спектакле участвовали превосходные исполнители: Карлотта Гризи - Эсмеральда, Артюр Сен-Леон - Феб и сам Перро в роли Гренгуара. Образ поэта вобрал в себя черты личности и судьбы хореографа, не отличавшегося телесной красотой. В сцене, где Эсмеральда учит танцам бестолкового неудачника, Перро иронизировал над своей жизнью: он некогда сочинил для любимой блондинки Карлотты роль Жизели, а теперь она - признанная звезда, а он, увы, почти отставленный муж.

Уже в первой сцене «Вальс старого Парижа» танцевали не нарядные испанцы или цыгане, а толпа оборванцев. Далее экспонировался образ Гренгуара, в котором через маску шута проступало благородство непонятой поэтической души. Эсмеральда возникала на фоне калек и бродяг, как идеальный облик красоты и таланта. В дальнейших постановках «Эсмеральды» Перро видоизменил сцену у Флер де Лис. Феб лишился своего танцевального номера, зато возник великолепный пример содержательного "pas d"action". Гренгуар ударом бубна останавливал Эсмеральду, пытавшуюся убежать со свадьбы. Последовавший затем танец цыганки вносил трагические ноты в ее образ и для многих балерин стал эмоциональным центром балета. В финальном акте толпа жила в поэтическом беспорядке в пантомимных сценах и становилась образцовым кордебалетом в танцевальных эпизодах, сохраняя, впрочем, и здесь нарочитую грубоватость. Счастливый конец судьбы героев был в то время почти обязателен. Уступкой клерикальным зрителям было и превращение Клода Фролло из священника лишь в синдика, то есть гражданского старшину общины собора.

Автор музыки «Эсмеральды» итальянец Цезарь Пуни написал за свою жизнь более 300 балетных партитур. Он сотрудничал с Перро в Лондоне, приехал за ним в Россию и остался здесь до конца своих дней, служа штатным композитором балета Императорских театров. В его время в балетных спектаклях на смену попурри, составленных капельмейстером из отдельных готовых номеров и отрывков, пришли пусть незамысловатые, но специально, по плану хореографа, написанные партитуры. Музыка Пуни (или, как теперь иногда пишут, Пуньи) отличается мелодичностью и танцевальностью, иногда передавая требуемый национальный оттенок.

В Петербург «Эсмеральду» привез сам Перро в 1848 году. Участие в спектакле Фанни Эльслер сделало заглавную роль более драматичной. Для другой заезжей знаменитости Вирджинии Цукки в 1885 году обновляет балет Мариус Петипа , сделав его уже четырехактным. В сцене на балу появляется "pas de six" на музыку Р. Дриго, где танец Эсмеральды и Пьера сопровождают четыре цыганки. С 1899 года в Мариинском театре балет становится любимым спектаклем Матильды Кшесинской , которая для него держит на даче двух козочек (одна участвует с хозяйкой во второй картине, вторая находится в резерве).

Известная петербургская балерина второй половины девятнадцатого века Екатерина Вазем на склоне лет вспоминала: «Все балеты Перро резко отличались от произведений других современных ему и последующих балетмейстеров преобладанием в них драматической стороны над танцевальной. Перро, сочинявший всегда сам программы для своих балетов, был большим мастером на выдумку эффектных сценических положений, увлекавших и временами даже потрясавших зрителей. Танцев в его балетах было сравнительно немного, куда меньше, чем в спектаклях позднейшего происхождения. При этом, сочиняя эти танцы, балетмейстер заботился не столько о том, чтобы дать исполнителям более выигрышный номер, сколько о том, чтобы танцевальные номера дополняли и развивали драматическое действие».

Не случайно в начале 1930-х годов новый этап отечественного балета своим знаменем выбрал именно творчество Жюля Перро. В 1935 году Агриппина Ваганова в Ленинградском театре оперы и балета на основе хореографии Перро и Петипа ставит «социальную драму о Париже изуверских церковников, лицемерной знати и жизнерадостной, мятежной уличной толпы». Фролло возвращают звание архидиакона собора, Феб становится лживым и коварным соблазнителем, Эсмеральду в финале уводят на казнь. Музыка Пуни еще ранее, в 1926 году, была обработана Рейнгольдом Глиэром для постановки «Эсмеральды» в московском Большом театре (хореограф Василий Тихомиров).

Вагановская редакция в отличие от прежних, ориентировалась не только на исполнительницу главной партии. Татьяна Вечеслова не обманула ожиданий зрителя, представ обворожительной, свободолюбивой цыганкой. Но рядом блистали Галина Уланова и Вахтанг Чабукиани , для которых в сцене бала был сочинен, на основе хореографии Петипа, ставший знаменитым, дуэт Дианы и Актеона. Спектакль, меняя исполнителей, держался в Кировском театре до середины 1950 годов.

В 1981 году другой ленинградский театр - Малый театр оперы и балета - предложил свою версию постановки Перро-Петипа. Хореографа Николая Боярчикова консультировали Татьяна Вечеслова и Петр Гусев. Выдержав более 250 представлений, этот образец романтического балета до сих пор украшает обширный классический репертуар театра.

А. Деген, И. Ступников

История создания

В начале 1840-х годов Пуни получил заказ на музыку балета по знаменитому роману французского романтика Виктора Гюго (1802-1885) «Собор Парижской Богоматери» (1831). Либретто было написано одним из самых знаменитых балетмейстеров того времени Жюлем Жозефом Перро (1810-1892). Перро, родившийся во Франции и с детских лет выступавший в театриках на парижских бульварах (по другим данным - в цирках) как гротесковый танцовщик, в классическом танце дебютировал в Лондоне в 1830 году, но успеха не имел из-за своей невыгодной внешности. В 1843 году его назначили на должность балетмейстера в лондонский Королевский театр, и первым его действием стало приглашение Пуни в качестве автора музыки. Уже в 1843 году им был поставлен балет Пуни «Ундина», после чего началась работа над «Эсмеральдой».

В либретто «Эсмеральды» Перро сохранил сюжетную линию первоисточника, однако социальная тема, столь ярко выраженная у Гюго, в балете была переведена в личную драму. Потускнело самое яркое противопоставление романа: уродливого, но способного на сильные чувства и великодушные поступки безродного найденыша Квазимодо красивому, пустому и легкомысленному офицеру Фебу де Шатоперу. Клод Фролло, зловещий герой романа, занимающий в нем одно из центральных мест, из служителя церкви превратился в синдика. Ушла и тема, связанная с матерью Эсмеральды, потерявшей ребенка и узнавшей украденную дочь в ненавидимой ею Эсмеральде непосредственно перед казнью девушки. Более того: трагическую развязку хореограф заменил благополучной, и Феб превратился в традиционного балетного героя-любовника. «Трагическое должно - увы! - иметь благополучный исход, иначе сочинителя балета постигает судьба Еврипида, - с горечью говорил Перро. - Нам остались в удел только сказки».

Тем не менее, именно романтическая поэтика Гюго во многом определила принципы хореографической выразительности. Для Перро современные литература, театр и живопись были основными источниками вдохновения. «Задуманный Перро балет резко отличается от других произведений того времени, - пишет Ю. Слонимский. - Активное мелодраматическое действие, живописные портреты главных героев, пестрая и выразительная толпа представителей социальных низов, резко очерченные интересы действующих лиц делали «Эсмеральду» Перро беспрецедентной по многокрасочности хореографических картин». Танцевальные номера балета дополняют и развивают драматическое действие. Большую роль приобретают массовые танцевальные номера, становящиеся важным элементом действия. В балете ярко проявляются накал страстей, острые конфликты. Драматические и комедийные элементы смешиваются, рождая многогранность драматургии. Современники признали Перро создателем ранее невиданного жанра: «Ему первому принадлежит честь изобретения так называемых «Pas d" action» и мысль ввести в самые танцы, обыкновенно составляющие только рамку балета, цель, содержание, мимику. Перро первым осмыслил все эти «Pas de trios», «Pas de quatre», «Pas de cinque» - самую скучную и вместе с тем почти необходимую часть балета», - писал один из русских рецензентов.

Премьера «Эсмеральды» состоялась 9 марта 1844 года в Королевском театре в Лондоне. Через четыре года балет был поставлен на сцене петербургского Мариинского театра, еще через два - в Москве, а в 1856 году - в Париже. Уже после смерти композитора, в 1886 году, М. Петипа (1818-1910) осуществил новую, четырехактную постановку на основе хореографии Перро с добавлением музыки Дриго. В 1935 году следующую версию балета, в трех актах, девяти картинах, поставила на той же сцене А. Ваганова, которая привлекла к работе над «Эсмеральдой» композитора Р. Глиэра. Позднее в этой версии балет ставился на многих других сценах. На протяжении XX века «Эсмеральда» шла на многих сценах Европы в постановках разных балетмейстеров. В Ленинграде на сцене Малого оперного театра было осуществлено возобновление балета в первоначальном варианте Перро.

Музыка

«Эсмеральда» - балет, написанный по канонам романтического театра середины XIX века. Музыка его не отличается оригинальностью, хотя и отмечена историческим и национальным колоритом. Она удобна для танцев, отражает ситуации, но в то же время не несет в себе ярких и глубоких характеристик персонажей.

Л. Михеева

Фото Дамира Юсупова / Большой театр

Действующие лица:
Эсмеральда , цыганка.
Гренгуар , поэт.
Клод Фролло , архидьякон Собора Парижской Богоматери.
Квазимодо , звонарь Собора Парижской Богоматери.
Феб де Шатопер , капитан королевских стрелков.
Альбер Флоран , - офицеры, друзья Феба.
Алоизия де Горделорье .
Флер де Лис , её дочь, невеста Феба .
Диана, Беранже - подруги Флер де Лис .
Клопен Трульфу , король бродяг.
Судья.
Палач.

Бродяги, нищие, цыгане и цыганки, дамы и кавалеры, подруги Флер де Лис, шуты и шутихи, народ.

Действие происходит в средневековом Париже в конце XV века.

Действие первое.
Картина первая.
Двор чудес.
Поэт Пьер Гренгуар попадает в руки обитателей парижского дна. Бродяги обыскивают его и, не найдя ничего ценного, решают повесить. Гренгуар молит о пощаде. Король нищих Клопен Трульфу обещает сохранить ему жизнь в том случае, если кто-нибудь из находящихся в его подданстве женщин согласится выйти за него замуж. Все присутствующие осматривают Гренгуара, но никто не решает взять его в мужья. В это время появляется Эсмеральда. Узнав о том, что Гренугару грозит смерть, она решает спасти его. Их объявляют мужем и женой на четыре года.
Цыганка и её новообретенный супруг идут домой по ночным улицам Парижа. Клод Фролло, давно и безответно влюбленный в Эсмеральду, с помощью Квазимодо, Клопена и трёх бродяг пытается похитить её, но подоспевший ночной патруль во главе с капитаном Фебом де Шатопером вырывает её из рук похитителей. По приказу Феба, солдаты заковывают Квазимодо в цепи.
Эсмеральда очарована спасшим её офицером. Феб спрашивает, в порядке ли она и узнаёт, кто она такая. На память он дарит ей свой шарф. По просьбе Эсмеральды стража освобождает Квазимодо.
Картина вторая.
Комната Эсмеральды .
Цыганка любуется подаренным шарфом и мечтает о прекрасном офицере, выкладывает его имя из букв и гравирует его ножом на стене.
Вошедший Гренгуар предъявляет свои права супруга. Эсмеральда отвергает его домогательства, объясняет, что она вышла за него замуж, чтобы спасти его от смерти, и что они будут только друзьями. Она учит Гренгуара танцевать. Она велит ему спать в соседней комнате, а сама ложится в этой.
Как только она засыпает - в каморку входят Клод Фролло, Квазимодо и Клопен. Они вновь пытаются похитить цыганку, но ей удается скрыться. Клод Фролло поднимает оброненный Эсмеральдой кинжал: в его голове рождается план мести.
Действие второе.
Картина третья.
Сад в замке Алоизии де Гонделорье .
Флер де Лис танцует со своими подругами.
Входит её мать со свитой, затем - её жених Феб. Флер замечает, что на нём нет шарфа, который она для него вышила.
Эсмеральда, Гренгуар и четыре цыганки приглашены в замок - погадать невесте и развлечь гостей своими танцами. Эсмеральда предсказывает Флер де Лис счастливое замужество. Цыганки начинают танец. Эсмеральда замечает, что жених Флер - это спасший её офицер, в которого она влюбилась с первого взгляда. Ею овладевает отчаяние, но, побуждаемая Гренгуаром, она продолжает танцевать для гостей.
Флер де Лис замечает на цыганке шарф Феба. От волнения она лишается чувств. Гости взволнованно реагируют на происходящее. Гренгуар уводит Эсмеральду; Феб уходит за ними.
Действие третье.
Картина четвёртая.
Комната в таверне.
Клопен Трульфу приводит в таверну, где должно состояться свидание Эсмеральды и Феба, Клода Фролло. Он показывает ему, где спрятаться и удаляется.
Появляются счастливые любовники. Феб клянётся Эсмеральде в силе своих чувств, но цыганка, сорвав с его плюмажа перо и подбросив его, говорит: твоя любовь улетучится также легко.
Клод Фролло выходит из своего укрытия и поражает Феба кинжалом - тем самым, который он подобрал в каморке Эсмеральды. Когда на крики собирается народ, он обвиняет её в убийстве. Прибежавший Гренгуар умоляет его спасти ни в чём неповинную девушку. Клод лицемерно обращается к небу и говорит, что её может спасти только Бог.
Картина пятая.
Праздник шутов.
Берег Сены; справа - тюрьма; в отдалении - башни собора Парижской Богоматери.
Вечерние улицы Парижа полны ряженными - шутами и шутихами и горожанами, участвующими в празднике. Квазимодо, избранный шутовским Папой, танцует в тиаре и с посохом. Появившийся на площади Клод Фролло останавливает кощунственное действо.
Стража выводит из тюрьмы подвергшуюся пыткам Эсмеральду. Она готовится к смерти и молится. Клод предлагает ей спасение, если она согласится принадлежать ему. Девушка отвергает его предложение. Архидьякон приказывает начать казнь.
В это время на площадь вбегает Феб де Шатопер - он был не убит, а только ранен. Он указывает судье, что цыганка не виновата в нападении на него. В ответ на вопрос судьи: кто же виновен, он указывает на Клода Фролло.
Фролло хочет наброситься на Феба, но его останавливает и убивает Квазимодо.
Феб и Эсмеральда соединяются .

Либретто

Либретто балета написано балетмейстером Жюлем Перро по мотивам оперного либретто В. Гюго «Эсмеральда», в свою очередь основанного на его романе «Собор Парижской Богоматери» .

Балетная версия включает некоторое мотивы романа, не использованные Гюго при переработке его для оперы. Однако, как и в опере, судьба балетной Эсмеральды кончается благополучно: в последний момент перед казнью её спасает Феб (после этого, в отличие от оперного либретто, он не погибает и герои воссоединяются).

В остальном либретто Перро практически не подвергалось перекройкам: основные изменения касались введения дополнительных сцен, призванных дать танцевальную характеристику Клоду Фролло и Квазимодо, изначально действовавших исключительно в сфере пантомимы, и картины быта средневекового Парижа . Заданная же раскладка основных событий романа на три акта сохранялась почти неизменной.

Музыка

Для первой постановки музыкальную партитуру создал итальянский композитор Цезарь Пуни .

В период сценической жизни в России балет дополнялся вставными номерами на музыку различных композиторов.

В 1886 и 1899 годах, возобновляя спектакль в Мариинском театре М. И. Петипа поручил Р. Дриго написать новые номера для второго акта - вариации для Флер де Лис и двух её подруг в «Танце с корзиночками» и Pas de six Эсмеральды, Гренгуара и четырёх цыганок, заменивший существовавшее ранее на этом месте Pas de deux с муз. Пуни. Позднее вариации в «Танце с корзиночками» заменялись в отдельных спектаклях на вставные (по желанию исполнительниц)

Музыкальная структура последнего возобновления Петипа стала канонической. Именно от неё отталкивались при создании всех последующих версий спектакля.

В 1926 году для постановки балета в Большом театре Р. М. Глиэр заново оркестровал партитуру Пуни - Дриго и сделал в ней несколько вставок. В 1950 году аналогичную работу ещё раз проделал Сергей Василенко . С тех пор театрами обычно используются их редакции. В 2006 году в спектакле театра «Кремлёвский балет» прозвучала музыкальная редакция В. Качесова .

В 2009 году при постановке балета в Большом театре новая концепция музыкальной драматургии балета была разработана Ю. Бурлакой, на основании оригинальной партитуры Пуни, восстановленной Александром Троицким по архивным материалам Библиотеки Консерватории Сан-Пьетро а Майелла в Неаполе и Музыкальной библиотеки Большого театра России .

Последующие постановки

Экранизация

В 1994 году постановка Боярчикова была экранизирована студией «Лентелефильм».
В фильме-балете роли исполнили: Эсмеральда - Э. М. Хабибулина, Феб - К. В. Мясников, Флёр де Лис - А. К. Кондрашова, Гренгуар - А. В. Кулигин, Клод Фролло - А. В. Константинов, Квазимодо - А. Б. Брегвадзе, Клопен Трульфу - И. Ю. Соловьёв.
Режиссёром телеверсии выступила Евгения Попова.

Запись постановки Петипа

На протяжении первой четверти XX века оригинальная постановка Петипа была записана по системе Степанова режиссёром балетной труппы Н. Г. Сергеевым (записи отдельных фрагментов датируются в интервале 1903 - 23 гг.) .

Сегодня хореографическая нотация «Эсмеральды» входит в «Коллекцию Сергеева» и хранится в Театральной библиотеке Гарварда .

В 2009 году материалы гарвардской коллекции были использованы Ю. Бурлакой в ходе работы над «Эсмеральдой» в Большом театре (балетм. Ю. Бурлака и Д. Медведев) . Однако их версию нельзя считать восстановлением спектакля М. И. Петипа.

Известные фрагменты

Pas de six

Pas de six Эсмеральды, Гренгуара и четырёх цыганочек из второго акта балета часто исполняется в качестве концертного номера. Эта композиция на музыку Дриго была поставлена Петипа в 1886 году, для В. Цукки и заменила ранее существовавшее в спектакле Pas de deux на муз. Пуни, с хореографией Перро (исполнялось Эсмеральдой с Гренгуаром или безымянным солистом) .

Pas de six - единственный фрагмент постановки Петипа, считающийся «каноническим» и воспроизводимый в большинстве редакций без изменений. Особенностью хореографии Pas de six’а является то, что, в отличие от многих других танцевальных ансамблей в классических балетах, он требует от балерины актёрской игры, параллельной танцу: изображая танцующую перед знатными гостями цыганку, она в то же время, должна мимикой передать отчаяние, охватывающее Эсмеральду при виде Феба и его невесты .

Наиболее знаменитый момент Pas de six’а - заключительная часть вариации Эсмеральды: балерина спиной вперед движется на пуантах на мелком pas de bourre suivi змейкой, отступая в глубь сцены, затем через центр сцены выходит вперед и, лишаясь чувств, падает на колено.

Pas de Dian (Pas de deux Дианы и Актеона)

Самостоятельную жизнь обрело Pas de deux Дианы и Актеона, поставленное в 1935 году Вагановой на музыку Пуни из балета «Царь Кандавл», по мотивам постановки Петипа и с использованием женской вариации из «Танца с корзиночками» (муз. Дриго, хореогр. Петипа).

В оригинальном спектакле Вагановой солистам аккомпанировал ансамбль кордебалетных танцовщиц - нимф, отсутствующий в концертной версии номера.

Pas de deux

В концертах исполняется также Pas de deux Гренгуара и Эсмеральды на муз. Пуни (или отдельно - вариация с бубном из этого Pas de deux). Многие ошибочно принимают этот номер за часть спектакля Петипа, хотя на самом деле он был создан в 1954 году Николаем Березовым, поставившим в Лондоне собственную версию «Эсмеральды».

ПРОЛОГ
Ночь. По дороге идет Гудула со спящей девочкой на руках. Выбившись из сил, она опускается на землю и забывается тяжелым сном. Проходящие мимо цыгане, подумав, что Гудула мертва, уносят с собой ребенка. Проснувшись, Гудула не находит ребенка и решает, что он похищен цыганами. От горя несчастная мать лишается рассудка.

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ
На площади перед собором Парижской Богоматери народ справляет праздник шутов. По традиции из числа самых уродливых участников празднества должен быть избран «папа шутов». Его должны назвать «короли» парижских нищих. Их выбор падает на горбатого звонаря собора Квазимодо. Сидя на бочонке в шутовской тиаре с бубенчиками, он милостиво принимает поздравления с избранием в «папы». Неожиданно перед ним вырастает фигура архидиакона собора Клода Фролло. Он гневно обвиняет горбуна в кощунстве. Толпа хочет защитить своего избранника, но Квазимодо бросается между толпой и архидиаконом, защищая своего господина.

На площадь выбегают цыгане, и среди них девушка с тамбурином. Это – Эсмеральда. Толпа жадно следит за танцем цыганки. Не спускает с нее глаз и Клод Фролло. Эсмеральда бежит к толпе, чтобы собрать деньги, и вдруг останавливается в испуге, увидев старуху, одетую в жалкие лохмотья, с безумными глазами. Так встретились Гудула с Эсмеральдой.
Наступает ночь. Когда Эсмеральда собирается покинуть опустевшую площадь, Клод Фролло приказывает Квазимодо похитить девушку. На крик о помощи прибегает ночной караул во главе с капитаном Фебом. Они набрасываются на Квазимодо, но Эсмеральда просит отпустить его. Как зачарованная, смотрит она вслед уходящему красавцу-капитану.

АНТРАКТ

ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ

Первая картина
Парижская знать собирается отпраздновать помолвку прелестной Флер-де-Лис с капитаном королевских стрелков Фебом. Собравшихся гостей приглашают во внутренние покои. Задержавшийся во дворе Феб видит среди подошедших цыган Эсмеральду. Он приказывает впустить цыган. Эсмеральда счастлива, увидев своего спасителя. Не сводя с него глаз, она начинает танцевать. Феб, опьяненный страстью, присоединяется к танцу. Возмущенная хозяйка дома приказывает прогнать незваных гостей.

Вторая картина
В таверне пляшут цыгане. Входит Феб с группой офицеров. В темном углу, прячась от людей, сидит горбун Квазимодо. К офицерам подходит Эсмеральда. Феб подает ей знак, и она покорно следует за ним. Следом в дверь проскальзывает человек в монашеском одеянии. Это – Клод Фролло.

Третья картина
Комната, куда привел Эсмеральду Феб. Он хочет обнять девушку, но падает, сраженный ударом кинжала. Когда Эсмеральда приходит в себя, ее окружают солдаты. Девушку уводят. В комнате остается один Квазимодо. Он поднимает с пола кинжал и понимает, что преступник – Клод Фролло.

АНТРАКТ

ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ

Первая картина
Эсмеральда заточена в подземелье. Все происшедшее кажется ей страшным сном. Перед ней появляется Клод Фролло. Он молит девушку о любви, обещая ей спасенье. Эсмеральда гневно отталкивает от себя ненавистного человека. Оставшись одна, она падает без чувств.

Вторая картина
Эсмеральда приговорена к смерти. Все готово к казни. Со всех сторон Парижа собрался народ. Двери собора распахиваются, и перед Эсмеральдой вновь появляется архидиакон Клод Фролло. Он повторяет свое предложение: жизнь в обмен на любовь. Но Эсмеральда готова к смерти. Около Эсмеральды встает палач. Квазимодо, сбив с ног палача, подхватывает Эсмеральду и бросается с ней в собор. Толпа оттесняет стражу, но из дверей собора выходит Клод Фролло с Эсмеральдой на руках и передает ее палачу. В это время из толпы к ней протискивается старуха. Это Гудула, проклинающая цыган за кражу своего ребенка. На мгновение к ней возвращается разум. По висящему на груди талисману она узнает в Эсмеральде свою дочь. Гудула пытается спасти Эсмеральду, но солдаты отталкивают ее.

Третья картина
На одной из башен собора сидит Квазимодо и оплакивает казненную Эсмеральду. Появляется Клод Фролло. Завязывается борьба. Квазимодо сталкивает священника с башни на площадь…

Показать краткое содержание